Перевод песни Anathema - Sunlight
Sunlight
Sunlight failed but only for a while.
In the moonlight pale someone made me smile.
The shining almost took me
But I made it through that night.
And in the morning life it graced me
And I ran for miles…
(Sunlight) In a billion dreams that
Are lost and won.
(Moonlight) In spite of all you’ve seen
There’s only one way out.
(Say you will love me
Until I leave the world)
In a billion dreams that
Are lost and won.
(Say you will love me
Until I leave the world)
In spite of all you’ve seen
There’s only one way out.
|
Солнечный свет
Солнечный свет погас, но лишь на время.
В сиянии бледной луны кто-то вызвал мою улыбку.
Сияние почти полностью захватило меня
И я пережил ту ночь.
А утром жизнь ниспослала мне свою благодать
И я пробежал не одну милю…
(Солнечный свет) Он в каждой мечте, а их миллиарды: Сбывшихся и несбывшихся.
(Лунный свет) Несмотря на все, что ты видел в жизни
Есть только один выход.
(Скажи, что будешь любить меня,
Пока я не покину этот бренный мир.)
В каждой мечте, а их миллиарды:
Сбывшихся и несбывшихся.
(Скажи, что будешь любить меня,
Пока я не покину этот бренный мир.)
Несмотря на все, что ты видел в жизни
Есть только один выход.
Автор перевода - Ангелина Попова
|
Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Смотрите также: Перевод песни Twiztid - Woe Woe