Не пытайся разбудить меня
Даже если солнце и правда взойдёт завтра.
Не верь ничему, что говоришь
Наутро, наутро наутро1
Кирпичи этого старого дома разрушаются.
Каркас мог бы ещё выстоять, но ныне покинут.
Настораживает то, как громко кричит тишина.
Ни знака, ни знака, ни предупреждения.
Пагубные привычки2 садятся за стол,
где семья когда-то сидела,
И говорят
Говорят под звучание
Под звучание проигрывателя
С его скачущей иглой
и огни, которые гаснут со временем.
Опустив глаза
Жизнь это больше, чем быть живым.
Опустив глаза
Жизнь это больше, чем быть живым.
Там ли ты, где думала, что будешь,
Так прекрасна и всего в двадцать три.
Разногласия лежат глубоко в сердцах
Без всякой, без всякой, без всякой надежды.
Дело не в том, что мы не разговариваем,
Просто никто на самом деле не слушает, и честность исчезает,
Словно политик теряется в речи,
Все улыбаются и никто не помнит наших имён.
Опустив глаза
Жизнь это больше, чем быть живым.
Опустив глаза
Жизнь это больше, чем быть живым.
Опустив глаза
Жизнь это больше, чем быть живым.
Опустив глаза
Жизнь это больше, чем быть живым.
Не пытайся разбудить меня
Даже если солнце и правда взойдёт завтра.
Не верь ничему, что я говорю
Наутро, наутро наутро.
Опустив глаза
Жизнь это больше, чем быть живым.
Опустив глаза
Жизнь это больше, чем быть живым.
1) 1) Непереводимая игра слов: “больше не верю–>наутро не верю”
2) 2) Зависимости
Автор перевода - Jeffrey_Kutuzov