Перевод текста песни Andrea Berg - Ich Würd's Wieder Tun

Ich Würd's Wieder Tun

(Ich würd's wieder tun)
(Immer wieder tun)

Am Horizont geht rot die Sonne auf
Und meine Sehnsucht findet ihr Zuhaus
Das Gefühl nicht zu beschreiben
So soll es für immer bleiben
Feuervogel, flieg nochmal mit mir!

Ich würd's wieder tun, immer wieder tun
Denn ich leb' für den Moment
Komm, lass uns heut Nacht
Wieder Funken sprühen,
Bis der ganze Himmel brennt
Ich würd's wieder tun, immer wieder tun
Es ist jede Sünde wert
Lass mich einfach fallen,
Nur der Mond schaut zu,
Weil der Traum nur uns gehört

Gefühle haben niemals Schweigepflicht
Weil Liebe bleibt,
Auch wenn ein Herz mal bricht
Lass uns keine Zeit verlieren,
Wohin die Wege uns auch führen
Traumpiraten hält doch niemand auf

Ich würd's wieder tun, immer wieder tun
Denn ich leb für den Moment
Komm, lass uns heut Nacht
Wieder Funken sprühen,
Bis der ganze Himmel brennt
Ich würd's wieder tun, immer wieder tun
Es ist jede Sünde wert
Lass mich einfach fallen,
Nur der Mond schaut zu,
Weil der Traum nur uns gehört

Wir teilen das Glück und auch die Tränen,
Spüren die Lust auf pures Leben,
Bis wir einmal Sternenträumer sind

Ich würd's wieder tun, immer wieder tun
Denn ich leb für den Moment
Komm, lass uns heut Nacht
Wieder Funken sprühen,
Bis der ganze Himmel brennt
Ich würd's wieder tun, immer wieder tun
Es ist jede Sünde wert
Lass mich einfach fallen,
Nur der Mond schaut zu,
Weil der Traum nur uns gehört

Lass mich einfach fallen,
Nur der Mond schaut zu,
Weil der Traum nur uns gehört

Я бы сделала это снова*

(Я бы сделала это снова)
(Сделала снова и снова)

На горизонте восходит алое солнце,
И моя тоска находит свой дом.
Это чувство не описать.
Так должно остаться навсегда.
Жар-птица, лети снова со мной!

Я бы сделала это снова, сделала снова и снова,
Ведь я живу ради этого момента.
Давай сегодня ночью
Снова искриться,
Пока всё небо не загорит.
Я бы сделала это снова, сделала снова и снова.
Это стоит любого греха.
Просто расслабляюсь,
Только луна смотрит на нас,
Потому что эта мечта только наша.

Чувства не должны держать это в тайне,
Потому что любовь останется,
Даже если сердце разобьётся.
Давай не будем терять время,
Куда бы ни вели нас пути –
Никто же не остановит пиратов-мечтателей.

Я бы сделала это снова, сделала снова и снова,
Ведь я живу ради этого момента.
Давай сегодня ночью
Снова искриться,
Пока всё небо не загорит.
Я бы сделала это снова, сделала снова и снова.
Это стоит любого греха.
Просто расслабляюсь,
Только луна смотрит на нас,
Потому что эта мечта только наша.

Мы разделяем счастье, а также слёзы,
Ощущаем стремление к чистой жизни,
Пока не станем мечтателями среди звёзд.

Я бы сделала это снова, сделала снова и снова,
Ведь я живу ради этого момента.
Давай сегодня ночью
Снова искриться,
Пока всё небо не загорит.
Я бы сделала это снова, сделала снова и снова.
Это стоит любого греха.
Просто расслабляюсь,
Только луна смотрит на нас,
Потому что эта мечта только наша.

Просто расслабляюсь,
Только луна смотрит на нас,
Потому что эта мечта только наша.

* текст песни изобилует отсылками к названиям других песен Андреа Берг.

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Andrea - Секс За Ден

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2022 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Политика конфиденциальности


Наверх