Перевод песни Andrea Jürgens - Du Bist Die Liebe Meines Lebens

Du Bist Die Liebe Meines Lebens

Ich habe dich verloren, lange ist das schon her
Du liebtest deine Freiheit
Um jeden Preis
Doch ich bin immer noch gefangen
Von deiner Zärtlichkeit,
Meine Gefühle für dich
Liegen Tag und Nacht auf Eis

Du bist die Liebe meines Lebens,
Denn du bist alles, was ich hab
Mein Herz wird immer bei dir bleiben,
Was auch geschehen mag

Ich kann dich nicht vergessen,
Komm doch zu mir zurück!
Ich sehne mich noch immer so sehr nach dir
Führ' mich ans Licht der Liebe,
Wolken, die zieh'n vorbei
Lass es wie früher sein,
So wie's mal war mit dir und mir!

[2x:]
Du bist die Liebe meines Lebens,
Denn du bist alles, was ich hab
Mein Herz wird immer bei dir bleiben,
Was auch geschehen mag

Was auch geschehen mag

Ты – любовь моей жизни

Я потеряла тебя, это было так давно.
Ты любил свою свободу
Чего бы это ни стоило.
Но я всё ещё в плену
Твоей нежности,
Мои чувства к тебе
Откладываются на потом день и ночь. 1

Ты – любовь моей жизни,
Ведь ты – всё, что у меня есть.
Моё сердце всегда будет с тобой,
Что бы ни случилось.

Я не могу забыть тебя,
Вернись ко мне!
Я всё ещё так сильно тоскую по тебе.
Направляюсь к свету любви,
Облака проплывают мимо.
Пусть всё будет так, как раньше,
Как было когда-то между тобой и мной!

[2x:]
Ты – любовь моей жизни,
Ведь ты – всё, что у меня есть.
Моё сердце всегда будет с тобой,
Что бы ни случилось.

Что бы ни случилось

1 – auf Eis liegen – (перен.) откладывать в долгий ящик.

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Andrea Jürgens - Dieses Parfum Auf Deiner Haut

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх