Перевод песни Andrea Jürgens - Wenn Ein Mädchen Liebt

Wenn Ein Mädchen Liebt

Wenn ein Mädchen liebt
Und ihr Herzblut gibt,
Bleiben ihr zum Schluss nur noch Tränen,
Wenn ein Mann wie du
Einfach geht und sagt:
"Es ist aus" – einfach so

Meine Sonne ist erloschen
Spürst du, wie sehr ich frier'?
Aus dem Dunkel um mich herum
Greifen kalte Hände nach mir

Wenn ein Mädchen liebt
Und ihr Herzblut gibt,
Bleiben ihr zum Schluss nur noch Tränen,
Wenn ein Mann wie du
Einfach geht und sagt:
"Es ist aus" – einfach so

Ich spür' kalten Regen
Er fällt auf mein heißes Gesicht
Warum bin ich so allein?
Warum befreist du mich nicht?

Wenn ein Mädchen liebt
Und ihr Herzblut gibt,
Bleiben ihr zum Schluss nur noch Tränen,
Wenn ein Mann wie du
Einfach geht und sagt:
"Es ist aus" – einfach so

Ich spüre deine Arme, warm und zärtlich,
Doch aus dem Traum wach' ich auf – allein

[2x:]
Wenn ein Mädchen liebt
Und ihr Herzblut gibt,
Bleiben ihr zum Schluss nur noch Tränen,
Wenn ein Mann wie du
Einfach geht und sagt:
"Es ist aus" – einfach so

Когда девушка любит

Когда девушка любит
И отдаёт своё сердце и душу,
Под конец у неё остаются только слёзы,
Когда такой мужчина, как ты,
Просто уходит и говорит:
"Всё кончено", – просто так.

Моё солнце погасло.
Ты ощущаешь, как сильно я замерзаю?
Из темноты вокруг меня
Холодные руки тянутся ко мне.

Когда девушка любит
И отдаёт своё сердце и душу,
Под конец у неё остаются только слёзы,
Когда такой мужчина, как ты,
Просто уходит и говорит:
"Всё кончено", – просто так.

Я ощущаю холодный дождь.
Он падает на моё горячее лицо.
Почему я так одинока?
Почему ты не избавишь меня от этого?

Когда девушка любит
И отдаёт своё сердце и душу,
Под конец у неё остаются только слёзы,
Когда такой мужчина, как ты,
Просто уходит и говорит:
"Всё кончено", – просто так.

Я чувствую твои тёплые и нежные руки,
Но я пробуждаюсь ото сна одна.

[2x:]
Когда девушка любит
И отдаёт своё сердце и душу,
Под конец у неё остаются только слёзы,
Когда такой мужчина, как ты,
Просто уходит и говорит:
"Всё кончено", – просто так.

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Andrea Jürgens - Irgendwann, Irgendwie

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх