Подлудяваш ме
Свещи паля пак, за колата ти,
с нея счупих чак и душата ти,
за мене казват луда, но по тебе, не не съм!
Край за теб – дойде ти време!
На земята да страдаш,
само по такива си падаш!
За обичане, зная че съм трудна.
Аз ще бъда първа да ти го върна!
Пак за тебе съм дошла,
да ти спирам въздуха.
В твоя стил съм най-добра,
да ти отмъстя!
Ти, ти, ти ли ме побърка?
Ти, ти, ти в първи клас ме върна,
Като те видя, мале – Ах настръхвам!
Като те видя, мале в първи клас се връщам!
Тигиди, тигидидака ти обратно,
Аз и ти в BMW на задна,
като те видя, мале – Ах настръхвам,
Настръхвам!
Изморяваш ме, подлудяваш ме,
толкова добър, че разрушаваш ме.
Ти, ти да бъда лоша изкушаваш ме!
Като друга си за бога!
Пак за тебе съм дошла, да ти спирам въздуха.
Бъркаш ми в душата ми, като сме сами!
Ти, ти, ти ли ме побърка?
Ти, ти, ти в първи клас ме върна,
Като те видя, мале – Ах настръхвам!
Като те видя, мале в първи клас се връщам!
Тигиди, тигидидака ти обратно,
Аз и ти в BMW на задна,
като те видя, мале – Ах настръхвам!
Изморяваш ме, подлудяваш ме,
Изморяваш ме, подлудяваш ме,
изморяваш ме!
Свещи паля пак, за колата ти,
с нея счупих чак и душата ти,
за мене казват луда, но по тебе, не не съм
край за теб дойде ти време!
На земята да страдаш,
само по такива си падаш!
За обичане, зная че съм трудна.
Аз ще бъда първа да ти го върна!
Пак за тебе съм дошла,
да ти спирам въздуха.
В твоя стил съм най-добра,
да ти отмъстя!
Ти, ти, ти ли ме побърка?
Ти, ти, ти в първи клас ме върна,
Като те видя, мале – Ах настръхвам!
Като те видя, мале в първи клас се връщам!
Тигиди, тигидидака ти обратно,
Аз и ти в BMW на задна,
като те видя, мале – Ах настръхвам!
Настръхвам!
Изморяваш ме, подлудяваш ме,
толкова добър, че разрушаваш ме.
Ти, ти да бъда лоша изкушаваш ме!
Като друга си за бога!
Пак за тебе съм дошла, да ти спирам въздуха.
Бъркаш ми в душата ми, като сме сами!
Ти, ти, ти ли ме побърка?
Ти, ти, ти в първи клас ме върна,
Като те видя, мале – Ах настръхвам!
Като те видя, мале в първи клас се връщам!
Тигиди, тигидидака ти обратно,
Аз и ти в BMW на задна,
като те видя, мале – Ах настръхвам,
Настръхвам!
Изморяваш ме, подлудяваш ме,
Изморяваш ме, подлудяваш ме,
изморяваш ме!
Ти, ти, ти ли ме побърка?
Ти, ти, ти в първи клас ме върна,
Като те видя, мале – Ах настръхвам!
Като те видя, мале в първи клас се връщам!
Тигиди, тигидидака ти обратно,
Аз и ти в BMW на задна,
като те видя, мале – Ах настръхвам!
Настръхвам!
|
Сводишь меня с ума
Я снова ставлю свечки по твоей машине, 1
Ею я разбила не только саму машину, но и твою душу,
Про меня говорят, что я схожу с ума, но по тебе — нет, нет, я не такая!
Конец тебе — твоё время пришло!
Ты будешь страдать на земле,
Только на таких, как я, ты западаешь!
Я знаю, что меня трудно любить,
Я буду первой, кто тебе отплатит!
Я снова пришла к тебе,
Чтобы перекрыть тебе воздух.
В твоем стиле я лучшая,
Чтобы отомстить тебе!
Ты, ты, ты, что ли, свёл меня с ума?
Ты, ты, ты в первый класс меня вернул,
Когда я вижу тебя, мамочки, — ах, я покрываюсь мурашками! 2
Когда я вижу тебя, мамочки, я возвращаюсь в первый класс!
Тигиди, тигидидака — ты вернулся,
Я и ты в BMW сзади,
Когда я вижу тебя, мамочки, — ах, я покрываюсь мурашками,
Покрываюсь мурашками!
Ты утомляешь меня, сводишь меня с ума,
Ты настолько хорош, что разрушаешь меня.
Ты, ты искушаешь меня быть плохой!
Ты какой-то другой, ради Бога!
Я снова пришла к тебе, чтобы перекрыть тебе воздух.
Ты копаешься в моей душе, когда мы наедине!
Ты, ты, ты, что ли, свёл меня с ума?
Ты, ты, ты в первый класс меня вернул,
Когда я вижу тебя, мамочки, — ах, я покрываюсь мурашками!
Когда я вижу тебя, мамочки, я возвращаюсь в первый класс!
Тигиди, тигидидака — ты вернулся,
Я и ты в BMW сзади,
Когда я вижу тебя, мамочки, — ах, я покрываюсь мурашками!
Ты изматываешь меня, сводишь меня с ума,
Ты изматываешь меня, сводишь меня с ума,
Ты изматываешь меня!
Я снова ставлю свечки по твоей машине,
Ею я разбила не только саму машину, но и твою душу,
Про меня говорят, что я схожу с ума, но по тебе — нет, нет, я не такая!
Конец тебе — твоё время пришло!
Ты будешь страдать на земле,
Только на таких, как я, ты западаешь!
Я знаю, что меня трудно любить,
Я буду первой, кто тебе отплатит!
Я снова пришла к тебе,
Чтобы перекрыть тебе воздух.
В твоем стиле я лучшая,
Чтобы отомстить тебе!
Ты, ты, ты, что ли, свёл меня с ума?
Ты, ты, ты в первый класс меня вернул,
Когда я вижу тебя, мамочки, — ах, я покрываюсь мурашками!
Когда я вижу тебя, мамочки, я возвращаюсь в первый класс!
Тигиди, тигидидака — ты вернулся,
Я и ты в BMW сзади,
Когда я вижу тебя, мамочки, — ах, я покрываюсь мурашками,
Покрываюсь мурашками!
Ты изматываешь меня, сводишь меня с ума,
Ты изматываешь меня, сводишь меня с ума,
Ты изматываешь меня!
Ты, ты, ты, что ли, свёл меня с ума?
Ты, ты, ты в первый класс меня вернул,
Когда я вижу тебя, мамочки, — ах, я покрываюсь мурашками!
Когда я вижу тебя, мамочки, я возвращаюсь в первый класс!
Тигиди, тигидидака — ты вернулся,
Я и ты в BMW сзади,
Когда я вижу тебя, мамочки, — ах, я покрываюсь мурашками,
Покрываюсь мурашками!
1 – Дословно: “Снова зажигаю свечи для твоей машины”.
2 – Ма̀ле – устар. обращение к матери. Например, “мила мале” (милая мама). “Ле́ле ма̀ле!” – восклицание для выражения удивления, сожаления, изумления. “Оле́ле ма̀ле!” – восклицание для выражения испуга, боли, отчаяния. В современном болгарском языке “мале” – в зависимости от контекста аналог английского “wow” или “gosh”. В контексте песни можно понять как “Боже!” или “ой, мамочки!”.
Автор перевода - Елена Догаева
|