Перевод песни Andrew Bird - Fake Palindromes

Fake Palindromes

My dewy-eyed, Disney bride what has tried
Swapping your blood with formaldehyde?
Monsters, whiskey-plied voices cried fratricide
Jesus, don’t you know that you could have died?
You should have died with the monsters that talk
Monsters that walk the earth

And she’s got red lipstick, and a bright pair of shoes
And she’s got knee-high socks, what to cover a bruise
She’s got an old death kit, she’s been meaning to use
She’s got blood in her eyes, in her eyes for you
She’s got blood in her eyes for you

Certain fads, stripes and plaids, some singles ads
They run you hot and cold like a rheostat I mean a thermostat
So you bite on a towel, hope it won’t hurt too bad
My dewy-eyed, Disney bride what has tried
Swapping your blood with formaldehyde?
With the monsters what talk, monsters what walk the earth

She says, I like long walks and sci-fi movies
You’re six-foot tall and East coast bred
Some lonely night we can get together
And I’m gonna tie your wrists with leather
And drill a tiny hole into your head
And I’m gonna drill a tiny hole into your head

Фальшивые палиндромы

Моя наивная диснеевская невеста,
Кто пытался заменить твою кровь на формальдегид?
Чудовища со спитыми голосами решились на братоубийство.
Иисус, ты не знал, что мог умереть?
Ты мог умереть из-за чудовищ, которые разговаривают,
Из-за чудовищ, которые ходят по земле.

У неё губы накрашены красной помадой, на ногах яркая пара туфель.
У неё чулки натянуты до колен, чтобы скрыть синяки.
У неё хранится ящик смерти, который она собирается использовать.
У неё кровь в глазах, кровь в глазах из-за тебя,
У неё кровь в глазах из-за тебя.

Дешевые интрижки, объявления на сайтах знакомств
Бросают тебя из холода в жар, как реостат, вернее, термостат,
И ты кусаешь одеяло, надеясь, что будет не очень больно.
Моя наивная диснеевская невеста,
Кто пытался заменить твою кровь на формальдегид?
Чудовища, которые разговаривают, чудовища, которые ходят по земле.

Она говорит, что любит долгие прогулки и научно-фантастические фильмы,
Ты ростом метр восемьдесят, рожденный на Восточном побережье.
Однажды, одинокой ночью мы встретимся,
Я свяжу твои руки кожаными ремнями
И проделаю крошечное отверстие в твоей голове,
И проделаю крошечное отверстие в твоей голове.

1 – электрический аппарат, служащий для регулировки силы тока и напряжения в электрической цепи путём получения требуемой величины сопротивления
2 – прибор для поддержания постоянной температуры

Автор перевода - Elizabeth K
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Alexandra Stan - La Fuega

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх