I'm All Smiles
I'm all smiles, darling
You'd be too
If you knew, darling
All of my smiles were for you
I'm all chills, darling
Through and through
But my cold hands, darling
Warm to the touch of you
Rain hasn't fallen for days now
But rainbows are filling the skies
My heart must have painted those rainbows
Shining before my eyes
Can't you tell that I'm in love, darling?
Deep and true, with guess who, darling
Someone I die for
Beg steal or lie for
Eat humble pie for
Someone to fly
To the sun, moon and sky for
Someone to live for
To love with and cry for
And that someone is you
|
Я весь сияю
Я весь сияю, дорогая,
И ты тоже будешь сиять.
Если бы ты знала, дорогая,
Что все мои улыбки – для тебя…
Я весь дрожу, дорогая,
До мозга костей,
Но мои холодные руки, дорогая,
Согреются от прикосновения к тебе.
Дождя не было уже несколько дней,
Но на небе сплошные радуги.
Видимо, мое сердце нарисовало эти радуги,
Сияющие у меня перед глазами.
Неужели не видно, что я влюблён, дорогая,
Глубоко и искренне? И угадай, в кого, дорогая?
В ту, ради которой я бы умер,
Умолял, воровал или лгал,
В ту, ради которой проглотил бы обиду,
В ту, ради которой полетел бы
На солнце, на луну и на небо,
В ту, ради которой я жил бы,
Чтобы любить её и плакать по ней,
И всё это ты…
Автор перевода - Алекс
|