Перевод песни Andy Williams - It's a Most Unusual Day

It's a Most Unusual Day

It's a most unusual day
Feel like throwing my worries away
As an old native-born Californian would say
It's a most unusual day

There's a most unusual sky
Not a sign of a cloud passing by
And if I want to sing, throw my heart in the ring
It's a most unusual day

There are people meeting people
There is sunshine everywhere
There are people greeting people
And a feeling of Spring in the air

It's a most unusual time
I keep feeling my temperature climb
If my heart won't behave in the usual way
Well, there's only one thing to say
It's a most unusual day

There are people meeting people
There is sunshine everywhere
There are people greeting people
And a feeling of Spring in the air

I keep feeling my temperature climb, climb, climb, climb, climb, climb, climb
Till there is only one thing to say
It's a most, most, most, most, most unusual, most unusual
Most unusual day [2x]

Это самый необычный день

Это самый необычный день.
Такое чувство, что я отбросил все свои заботы.
Как скажет старый коренной калифорниец:
"Это самый необычный день".

Это самое необычное небо:
Ни единого облачка,
И, если я хочу петь, брось мое сердце на ринг.
Это самый необычный день.

Люди встречаются с людьми,
Повсюду светит солнце,
Люди приветствуют людей,
И такое чувство, что весна в воздухе.

Это самый необычный день.
Я чувствую, что у меня поднимается температура.
Если мое сердце не будет вести себя, как обычно,
Что ж, остаётся сказать только одно:
Это самый необычный день.

Люди встречаются с людьми,
Повсюду светит солнце,
Люди приветствуют людей,
И такое чувство, что весна в воздухе.

Я чувствую, что у меня поднимается, поднимается, поднимается температура.
Пока не останется сказать только одно:
Это самый, самый, самый, самый, самый, самый необычный,
Самый необычный день. [2x]

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Andy Williams - I Really Don't Want to Know

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх