Silver Bells
Christmas makes you feel emotional
It may bring parties or thoughts devotional
Whatever happens or what may be,
Here is what Christmas time means to me.
City sidewalk, busy sidewalks
Dressed in holiday style.
In the air there's
A feeling of Christmas.
Children laughing, people passing,
Meeting smile after smile,
And on every street corner you'll hear:
Silver bells
Silver bells
It's Christmas time in the city.
Ring-a-ling, hear them ring,
Soon it will be Christmas day.
City street lights,
Even stop lights,
Blink a bright red and green,
As the shoppers rush home
With their treasures.
Hear the snow crunch,
See the kids bunch,
This is Santa's big scene,
And above all this bustle you'll hear:
Silver bells
Silver bells
It's Christmas time in the city.
Ring-a-ling, hear them ring,
Soon it will be Christmas day.
|
Серебряные колокольчики
Рождество так воодушевляет:
Оно делает вечера и мысли такими религиозными.
Что бы ни случилось в настоящем или будущем,
Вот что для меня значит рождественская пора:
Городские улицы, оживленные улицы,
Приобрели праздничный вид.
В воздухе витает
Дух Рождества!
Дети смеются, взрослые спешат,
Повсюду встречая улыбки,
И на каждом углу вы услышите…
Серебряные колокольчики,
Серебряные колокольчики,
В город пришло Рождество.
Динь-динь-дон, послушайте, как они звенят!
Скоро наступит Рождество!
Гирлянды уличных огней,
Даже светофоры
Мерцают яркими красно-зелеными огнями,
А покупатели торопятся домой
Со своими сокровищами!
Послушайте, как хрустит снег,
Посмотрите, сколько ребятишек.
Всё это владения Санты,
И над всей этой суетой вы услышите…
Серебряные колокольчики,
Серебряные колокольчики!
В город пришло Рождество.
Динь-динь-дон! Послушайте, как они звенят!
Скоро наступит Рождество!
Автор перевода - Алекс
|