Перевод текста песни Andy Williams - Twilight Time

Представленный перевод песни Andy Williams - Twilight Time на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Twilight Time

Heavenly shades of night are falling, it's twilight time
Out of the mist your voice is calling, it's twilight time
When purple-colored curtains mark the end of day
I'll hear you, my dear, at twilight time

Deepening shadows gather splendor as day is done
Fingers of night will soon surrender the setting sun
I count the moments darling till you're here with me
Together at last at twilight time

Here, in the afterglow of day, we keep our rendezvous beneath the blue
Here in the sweet and same old way I fall in love again as I did then

Deep in the dark your kiss will thrill me like days of old
Lighting the spark of love that fills me with dreams untold
Each day I pray for evening just to be with you
Together at last at twilight time

Here, in the afterglow of day, we keep our rendezvous beneath the blue
Here in the sweet and same old way I fall in love again as I did then

Deep in the dark your kiss will thrill me like days of old
Lighting the spark of love that fills me with dreams untold
Each day I pray for evening just to be with you
Together at last at twilight time [2x]

В полуночный час

Опускаются божественные ночные тени. Это полуночный час.
Из тумана зовёт твой голос. Это полуночный час.
Когда пурпурный занавес знаменует конец дня,
Я услышу тебя, дорогая, в полуночный час.

Сгущающиеся тени становятся всё великолепнее на закате дня.
Скоро ночь сожмёт в кулак заходящее солнце.
Я считаю секунды, дорогая, до того мгновения, когда ты, наконец,
Будешь рядом со мной в полуночный час.

Здесь, в сияньи дня, у нас свидание под сводами небес.
Здесь, как всегда сладостно, я снова влюблюсь в тебя, как и прежде.

В глубокой темноте твой поцелуй будет волновать меня, как в старые дни,
Высекая искру любви, которая наполняет меня невыразимыми грезами.
Каждый день я молюсь, чтобы вечер прошёл с тобой.
Наконец-то мы вместе в полуночный час.

Здесь, в сияньи дня, у нас свидание под сводами небес.
Здесь, как всегда сладостно, я снова влюблюсь в тебя, как и прежде.

В глубокой темноте твой поцелуй будет волновать меня, как в старые дни,
Высекая искру любви, которая наполняет меня невыразимыми грезами.
Каждый день я молюсь, чтобы вечер прошёл с тобой.
Наконец-то мы вместе в полуночный час. [2x]

Автор перевода - Алекс

Смотрите также: Перевод песни Andy Williams - The Hawaiian Wedding Song (Ke Kali Nei Au)


Комментарии



© 2011-2019 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!