Перевод песни Anita Hofmann - Voll Auf Schlager

Voll Auf Schlager

Der erste Ton am Morgen
Und bis nach Mitternacht
Unzertrennlich, das sind wir
Ein Leben ohne dich,
Das geht doch wirklich nicht
Ich fühl' mich so wohl bei dir

Bist du da, bin ich gut drauf
Du weißt, was mir gefällt
Bei dir tank' ich wieder auf
Für mich bist du die Welt

Ich steh' voll auf dich
Ich steh' voll auf Schlager

Tausend Lieder im Kopf,
Tausend Volt Energie
Wir sind stark wie noch nie

Mein Herz schlägt nur für dich,
Denn ich steh' voll auf Schlager

Seit dem ersten Moment
Ist es, was mir gefällt
Schlager ist meine Welt
Ich steh' voll auf dich… Hey!

Bin ich im grauen Alltag,
Treibst du mich wieder an
Du bist immer nah bei mir
Gemeinsam abzuschalten,
Zusammen aufzudreh'n –
Ich fühl' mich so wohl bei dir

Bist für mich mein Hauptgewinn,
Teil' mit dir meine Zeit
Nimmst mich einfach,
Wie ich bin
Du machst mir so viel Freud'

Ich steh' voll auf dich
Ich steh' voll auf Schlager

Tausend Lieder im Kopf,
Tausend Volt Energie
Wir sind stark wie noch nie

Mein Herz schlägt nur für dich,
Denn ich steh' voll auf Schlager

Seit dem ersten Moment
Ist es, was mir gefällt
Schlager ist meine Welt
Ich steh' voll auf dich

Ich steh' voll auf Schlager
(Voll, voll, voll auf Schlager) [x2]
Ich steh' voll auf Schlager

Ich steh' voll auf dich
Ich steh' voll auf Schlager

Tausend Lieder im Kopf,
Tausend Volt Energie
Wir sind stark wie noch nie

Mein Herz schlägt nur für dich,
Denn ich steh' voll auf Schlager

Seit dem ersten Moment
Ist es, was mir gefällt
Schlager ist meine Welt
Ich steh' voll auf dich

Очень нравится шлягер

Первый музыкальный звук утром
И до самой полуночи.
Мы неразлучны.
Жизнь без тебя,
Это же на самом деле невозможно.
Мне так хорошо с тобой.

Когда ты рядом, у меня хорошее настроение.
Ты знаешь, что мне нравится.
С тобой я снова заряжаюсь.
Для меня ты весь мир.

Мне очень нравишься ты.
Мне очень нравится шлягер. 1

Тысяча песен в голове,
Тысяча вольт энергии.
Мы сильны, как никогда.

Моё сердце бьётся только для тебя,
Ведь мне очень нравится шлягер.

С первого момента
Это то, что мне нравится.
Шлягер – это мой мир.
Мне очень нравишься ты… Эй!

Когда я в серых буднях,
Ты снова подстёгиваешь меня.
Ты всегда рядом со мной.
Отключаться сообща,
Веселиться вместе –
Мне так хорошо с тобой.

Ты – мой главный приз,
Делю с тобой моё время.
Ты просто принимаешь меня такой,
Какая я есть.
Ты доставляешь мне столько радости.

Мне очень нравишься ты.
Мне очень нравится шлягер.

Тысяча песен в голове,
Тысяча вольт энергии.
Мы сильны, как никогда.

Моё сердце бьётся только для тебя,
Ведь мне очень нравится шлягер.

С первого момента
Это то, что мне нравится.
Шлягер – это мой мир.
Мне очень нравишься ты.

Мне очень нравится шлягер.
(Очень, очень, очень нравится шлягер) [x2]
Мне очень нравится шлягер.

Мне очень нравишься ты.
Мне очень нравится шлягер.

Тысяча песен в голове,
Тысяча вольт энергии.
Мы сильны, как никогда.

Моё сердце бьётся только для тебя,
Ведь мне очень нравится шлягер.

С первого момента
Это то, что мне нравится.
Шлягер – это мой мир.
Мне очень нравишься ты.

1 – в немецком языке слово Schlager является буквальным переводом английского hit и означает не только отдельную песню, но жанр популярной массовой мелодичной музыки (значение близкое русской эстрадной песне).

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Anita Hofmann - Tanzen Ist Leben

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх