Перевод песни Anita Hofmann - Wir Fangen Gerade Erst An

Wir Fangen Gerade Erst An

Zu lange geglaubt, wir wär'n nicht soweit
Die Träume verstaubt, im Laufe der Zeit
Doch gibt es ihn wirklich,
Den perfekten Moment,
Wenn man ihn nicht erkennt

Die Ausfahrt heißt Leben,
Da biegen wir ab
Neugier und Mut haben wir eingepackt
Ein Gruß an die Sonne, ein "Hallo an die Welt"
Wir hab'n das Glück bestellt

So viele Möglichkeiten steh'n für uns bereit

Wir fangen gerade erst an
Vollgas Richtung Freiheit
Wenn nicht jetzt, wann dann?
Sag nicht irgendwann!

Wir fangen gerade erst an
Leben ohne Grenzen
Lassen raus, was in uns brennt
Das ist unser Glücksmoment
Wir fangen gerade erst an

Wir stell'n unsre Herzen auf Autopilot
Die richtigen Wege, die finden wir schon
Die besten Geschichten, die das Leben schreibt,
Sind das, was ewig bleibt

So viele Möglichkeiten steh'n für uns bereit

Wir fangen gerade erst an
Vollgas Richtung Freiheit
Wenn nicht jetzt, wann dann?
Sag nicht irgendwann!

Wir fangen gerade erst an
Leben ohne Grenzen
Lassen raus, was in uns brennt
Das ist unser Glücksmoment
Wir fangen gerade erst an

Wir hab'n so vieles noch nicht ausprobiert
Lasst uns sehen, was passiert!

Wir fangen gerade erst an
Vollgas Richtung Freiheit

Wir fangen gerade erst an
Vollgas Richtung Freiheit
Wenn nicht jetzt, wann dann?
Sag nicht irgendwann!

Wir fangen gerade erst an
Leben ohne Grenzen
Lassen raus, was in uns brennt
Das ist unser Glücksmoment
Wir fangen gerade erst an [x2]

Мы только начинаем

Слишком долго думали, что мы не готовы.
Мечты покрылись пылью со временем.
Но он действительно существует,
Идеальный момент,
Если не осознаёшь его.

Съезд с дороги, на указателе "Жизнь",
Мы сворачиваем туда.
Мы собрали любопытство и смелость.
Привет солнцу, "Привет миру!" –
Мы заказали счастье.

Столько возможностей готово для нас.

Мы только начинаем.
На полной скорости к свободе.
Если не сейчас, то когда?
Не говори "когда-нибудь"!

Мы только начинаем.
Жизнь без границ.
Мы выпускаем то, что горит внутри нас.
Это наш момент счастья –
Мы только начинаем.

Мы ставим наши сердца на автопилот.
Мы уже находим правильные пути.
Лучшие истории, которые пишет жизнь,
Это то, что остаётся навечно.

Столько возможностей готово для нас.

Мы только начинаем.
На полной скорости к свободе.
Если не сейчас, то когда?
Не говори "когда-нибудь"!

Мы только начинаем.
Жизнь без границ.
Мы выпускаем то, что горит внутри нас.
Это наш момент счастья –
Мы только начинаем.

Мы ещё столько всего не попробовали.
Давай посмотрим, что случится!

Мы только начинаем.
На полной скорости к свободе.

Мы только начинаем.
На полной скорости к свободе.
Если не сейчас, то когда?
Не говори "когда-нибудь"!

Мы только начинаем.
Жизнь без границ.
Мы выпускаем то, что горит внутри нас.
Это наш момент счастья –
Мы только начинаем. [x2]

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Anita Hofmann - Voll Auf Schlager

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх