Перевод текста песни Anna-Carina Woitschack - 1000 Mal Du Und Ich

Представленный перевод песни Anna-Carina Woitschack - 1000 Mal Du Und Ich на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

1000 Mal Du Und Ich

[Anna-Carina Woitschack:]
Stunde um Stunde denk' ich an dich
Und spüre mein Herz,
Wie es langsam zerbricht
Ich fühl' mich so leer,
Weil du grad nicht bei mir bist

[Stefan Mross:]
Die Welt viel zu klein
Für so 'n großes Gefühl
Du gibst meinen Träumen Liebesasyl
Ich ruf' dich jetzt an,
Auch wenn sowas nicht mein Ding ist

[Anna-Carina Woitschack & Stefan Mross:]
Nicht mein Ding ist (x4)

Tausendmal du und ich
Tausendmal wir in einer Nacht
Tausendmal frag ich dich:
"Hast du das auch grad gedacht?"
Tausendmal du und ich
Tausendmal wir in einer Nacht
Tausendmal frag ich mich,
Was ich hier ohne dich mach
Tausendmal du und ich

[Stefan Mross:]
Die Wohnung ist leer,
Bitte komm bald zurück
Ich brauch dich zum Leben,
Ich brauch dich zum Glück
Mein Herz klopft so laut,
Wie hundert wilde Pferde

[Anna-Carina Woitschack:]
"Ich bin gleich bei dir", hab ich dir geschworen
Bin auch so wie du fast vor Sehnsucht erfroren
Den Duft deiner Haut
Riech' ich schon aus der Ferne

[Anna-Carina Woitschack & Stefan Mross:]
Aus der Ferne (x4)

[2x:]
Tausendmal du und ich
Tausendmal wir in einer Nacht
Tausendmal frag ich dich:
"Hast du das auch grad gedacht?"
Tausendmal du und ich
Tausendmal wir in einer Nacht
Tausendmal frag ich mich,
Was ich hier ohne dich mach
Tausendmal du und ich

Тысячу раз ты и я

[Anna-Carina Woitschack:]
Час за часом я думаю о тебе
И ощущаю моё сердце,
Как оно медленно разбивается.
Я чувствую себя опустошённой,
Потому что сейчас ты не со мной.

[Stefan Mross:]
Мир слишком маленький
Для такого большого чувства.
Ты даёшь моим мечтам приют для любви.
Я звоню тебе сейчас,
Даже если это не по мне.

[Anna-Carina Woitschack & Stefan Mross:]
Не по мне (x4)

Тысячу раз ты и я
Тысячу раз мы одной ночью
Тысячу раз я спрашиваю тебя:
"Ты тоже подумал об этом?"
Тысячу раз ты и я
Тысячу раз мы одной ночью
Тысячу раз я спрашиваю себя,
Что я делаю здесь без тебя.
Тысячу раз ты и я

[Stefan Mross:]
Квартира пуста –
Прошу, возвращайся скорей!
Ты нужна мне для жизни,
Ты нужна мне для счастья.
Моё сердце стучит так громко,
Как сотня диких лошадей.

[Anna-Carina Woitschack:]
"Я скоро приду к тебе", – поклялась я.
Так же, как ты, почти замёрзла от тоски.
Аромат твоей кожи
Я чувствую издалека

[Anna-Carina Woitschack & Stefan Mross:]
Издалека (x4)

[2x:]
Тысячу раз ты и я
Тысячу раз мы одной ночью
Тысячу раз я спрашиваю тебя:
"Ты тоже подумал об этом?"
Тысячу раз ты и я
Тысячу раз мы одной ночью
Тысячу раз я спрашиваю себя,
Что я делаю здесь без тебя.
Тысячу раз ты и я

Автор перевода - Сергей Есенин

Смотрите также: Перевод песни Benjamin Ingrosso - Allt det vackra


Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2021 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Политика конфиденциальности


Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!
Наверх