Перевод текста песни Anna-Carina Woitschack - Stark Wie Zwei

Представленный перевод песни Anna-Carina Woitschack - Stark Wie Zwei на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Stark Wie Zwei

[Stefan Mross:]
Du hast für mich das schönste Gesicht,
So wunderbar wie gemalt

[Anna-Carina Woitschack:]
Und ich bin in dich unsterblich verliebt,
Hab ich dir das schon gesagt

[Anna-Carina Woitschack & Stefan Mross:]
Wir sind ein Team, egal was passiert,
Und alle sollen es sehen,
Denn das wichtigste in dieser Zeit
Zueinander zu stehen

[Anna-Carina Woitschack & Stefan Mross:]
Stark wie zwei so wie wir sind,
Frei so frei so wie der Wind
Und wir leben
Die guten und schlechten Zeiten für immer
Stark wie zwei so wie wir sind,
Frei so frei so wie der Wind
Wir geh'n diesen Weg,
Gemeinsam und für immer

[Stefan Mross:]
Und du denkst für mich und ich auch für dich
So kann uns gar nichts passieren

[Anna-Carina Woitschack:]
Egal was du sagst,
Ich hab's schon geahnt
Ich will dich niemals verlier'n

[Anna-Carina Woitschack & Stefan Mross:]
Ein Herz und Verstand
Wie seelenverwandt
Das kann uns niemand mehr nehmen,
Denn am Ende der Zeit sind immer noch wir
Und alle können es sehen

[Anna-Carina Woitschack & Stefan Mross:] [2x:]
Stark wie zwei so wie wir sind,
Frei so frei so wie der Wind
Und wir leben
Die guten und schlechten Zeiten für immer
Stark wie zwei so wie wir sind,
Frei so frei so wie der Wind
Wir geh'n diesen Weg,
Gemeinsam und für immer

Wir geh'n diesen Weg,
Gemeinsam und für immer

Сильны вдвоём

[Stefan Mross:]
У тебя для меня самое прекрасное лицо,
Такое чудесное, просто загляденье.

[Anna-Carina Woitschack:]
И я безумно влюблена в тебя,
Уже говорила тебе об этом.

[Anna-Carina Woitschack & Stefan Mross:]
Мы – команда, что бы ни случилось,
И все должны это видеть,
Ведь самое важное в это время
Поддерживать друг друга.

[Anna-Carina Woitschack & Stefan Mross:]
Сильны вдвоём, такие, какие мы есть,
Свободны, так свободны, как ветер.
И мы проживаем
Хорошие и плохие времена навсегда.
Сильны вдвоём, такие, какие мы есть,
Свободны, так свободны, как ветер.
Мы идём этим путём,
Вместе и навсегда.

[Stefan Mross:]
И ты думаешь за меня, а я за тебя.
Так с нами ничего дурного не случится.

[Anna-Carina Woitschack:]
Что бы ты ни говорил,
Я догадывалась об этом.
Я не хочу тебя потерять.

[Anna-Carina Woitschack & Stefan Mross:]
Прекрасно ладим друг с другом,
Как родственные души.
Никто не может у нас этого отнять,
Ведь на исходе времени мы всё ещё вместе,
И все могут это видеть.

[Anna-Carina Woitschack & Stefan Mross:] [2x:]
Сильны вдвоём, такие, какие мы есть,
Свободны, так свободны, как ветер.
И мы проживаем
Хорошие и плохие времена навсегда.
Сильны вдвоём, такие, какие мы есть,
Свободны, так свободны, как ветер.
Мы идём этим путём,
Вместе и навсегда.

Мы идём этим путём,
Вместе и навсегда.

Автор перевода - Сергей Есенин

Смотрите также: Перевод песни Anna-Carina Woitschack - Leuchtturm


Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2021 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Политика конфиденциальности


Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!
Наверх