Перевод песни Anna Trümner - Kein Sorry

Kein Sorry

Ein Sorry ist nichts wert,
Aber das weißt du auch
Fühle nur noch Schmerzen,
Du hast mich getauscht
Du nimmst mir die Luft,
Die ich zum Atmen brauch, und
Alle Schmetterlinge in mei'm Bauch

Nie wieder
Fall' ich rein auf dich, no
Ich will, dass du weinst um mich, ja
Und rote Rosen heil'n mich nicht, ja
Ich schrieb tausend Lines für dich, ja

Und unser Plan ist kaputt jetzt, aber ist okay
Du gehst jetzt dein'n
Und ich geh' mein'n Weg
Es hat alles sein'n Grund
Und bald tut es nicht mehr weh, nein

Ein Sorry ist nichts wert,
Aber das weißt du auch
Fühle nur noch Schmerzen,
Du hast mich getauscht
Du nimmst mir die Luft,
Die ich zum Atmen brauch, und
Alle Schmetterlinge in mei'm Bauch, ja

Und nie werd' ich vergessen, wie du sagtest:
"Mit dir will ich sterben oder gar nichts"
Ich war wie besessen und hab dir geglaubt

Und heute geht's mir besser,
Auch wenn du nicht mehr da bist, ja
Ich bereu' gar nichts
Ich hab dir gegeben, was ich hatte,
War alles nur eine Phase, ey

Aber heut weiß ich es besser,
Nein, ich brauche deine Liebe nicht
Bitte ruf nie wieder an,
Denn du weißt nicht, was Liebe ist

Ein Sorry ist nichts wert,
Aber das weißt du auch
Fühle nur noch Schmerzen,
Du hast mich getauscht
Du nimmst mir die Luft,
Die ich zum Atmen brauch, und
Alle Schmetterlinge in mei'm Bauch, ja

Und nie werd' ich vergessen, wie du sagtest:
"Mit dir will ich sterben oder gar nichts"
Ich war wie besessen und hab dir geglaubt

Никаких извинений

Извинение ничего не стоит,
Но ты и сам знаешь это.
Чувствую только боль,
Ты променял меня.
Ты лишаешь меня воздуха,
Который мне нужен для дыхания, и
Всех бабочек в моём животе.

Никогда больше
Я не попадусь на твою удочку, нет.
Я хочу, чтобы ты горевал обо мне,
И красные розы не излечат меня.
Я написала тысячу строк для тебя.

И наш план рухнул теперь, но всё окей.
Ты идёшь теперь своей,
А я иду своей дорогой.
У всего есть причина,
И скоро больше не будет больно, нет.

Извинение ничего не стоит,
Но ты и сам знаешь это.
Чувствую только боль,
Ты променял меня.
Ты лишаешь меня воздуха,
Который мне нужен для дыхания, и
Всех бабочек в моём животе.

И я никогда не забуду, как ты сказал:
"С тобой я хочу умереть или вообще не жить".
Я была словно одержима и поверила тебе.

И сегодня мне лучше,
Хотя тебя больше нет рядом.
Я не жалею ни о чём.
Я отдала тебе всё, что у меня было,
Всё это было лишь этапом.

Но сегодня я понимаю это лучше,
Нет, мне не нужна твоя любовь.
Прошу, никогда больше не звони,
Ведь ты не знаешь, что такое любовь.

Извинение ничего не стоит,
Но ты и сам знаешь это.
Чувствую только боль,
Ты променял меня.
Ты лишаешь меня воздуха,
Который мне нужен для дыхания, и
Всех бабочек в моём животе.

И я никогда не забуду, как ты сказал:
"С тобой я хочу умереть или вообще не жить".
Я была словно одержима и поверила тебе.

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Randy Newman - Old man

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх