Zukunft
Ich kann nich' in die Zukunft schau'n
Nur in die Vergangenheit
Ich glaub' sogar, ich hab' schon was gelernt
Über Liebe, Zweifel, Einsamkeit
Aber wenn ich etwas nicht verstehe, ist das Zeit
Fühlt sich an, als wär' ich gestern siebzehn gewesen
Wie schnell kann man leben?
Ich kann nicht in die Zukunft schau'n
Nur in die Vergangenheit
So, wie es war, so wird es nie wieder sеin
So, wie es war, so wird es niе wieder sein
Zum Glück bin ich nich' allein
Mit meiner Vergangenheit (Vergangenheit)
Zum Glück bin ich nich' allein
Mit meiner Vergangenheit (Vergangenheit)
So, wie es war, so wird es nie wieder sein
So, wie es war, so wird es nie wieder sein
|
Будущее
Я не могу заглянуть в будущее,
Только в прошлое.
Я даже полагаю, что уже что-то понял
О любви, сомнении и одиночестве.
Но что я не понимаю, так это время,
Такое ощущение, что только вчера мне было 17.
Как быстро проходит жизнь?
Я не могу заглянуть в будущее,
Только в прошлое.
Как было, больше не будет никогда.
Как было, больше не будет никогда.
К счастью, я не остаюсь один на один
С прошлым.
К счастью, я не остаюсь один на один
С прошлым.
Как было, больше никогда не будет.
Как было, больше никогда не будет.
Автор перевода - Любовь
|