Перевод песни Annett Louisan - Two Shades of Torsten

Two Shades of Torsten

Wenn Torsten will, dann küsst er sie,
Streichelt ihr Haar oder ihr Knie
Eventuell sagt er noch sowas wie:
"Auch müde, Schatz?"
Samstag um elf,
Da kann was geh'n
Oder am Sonntag, früh um zehn

Doch sie träumt von heißen Nächten
In einem Himmelbett aus Samt,
Von einem Fremden in New York,
Der plötzlich in ihr Leben rammt
Im Helikopter geht's zum Dinner
Auf einer Yacht in Saint-Tropez
Und danach trägt er sie auf Händen
In ein geheimes Separee

Doch neben ihr im Bett hört sie ein Schnarchen
Aus einem Rücken voller Borsten
Ihr Schnaufen, Fifty Shades of Grey
Neben two shades, two shades,
Two shades of Torsten

Wenn Torsten liebt,
Dann ganz normal,
Sehr gut gemeint und funktional
Total okay für 'n Hausgebrauch
Und eigentlich reicht es ja auch
Sie sind auch sonst 'n gutes Team
Das Leben läuft ganz rund mit ihn'n

Doch sie träumt von heißen Nächten
In einem Himmelbett aus Samt,
Von einem Fremden in New York,
Der plötzlich in ihr Leben rammt
Im Helikopter geht's zum Dinner
Auf einer Yacht in Saint-Tropez
Und danach trägt er sie auf Händen
In ein geheimes Separee

Doch neben ihr im Bett hört sie ein Schnarchen
Aus einem Rücken voller Borsten
Ihr Schnaufen, Fifty Shades of Grey
Neben two shades, two shades,
Two shades of Torsten

Einmal sprach ein schöner Mann
Sie aus einem Porsche an,
Da ist sie schreiend nach Haus gerannt

Doch sie träumt von heißen Nächten
In einem Himmelbett aus Samt,
Von einem Fremden in New York,
Der plötzlich in ihr Leben rammt
Im Helikopter geht's zum Dinner
Auf einer Yacht in Saint-Tropez
Und danach trägt er sie auf Händen
In ein geheimes Separee

Doch neben ihr im Bett hört sie ein Schnarchen
Aus einem Rücken voller Borsten
Ihr Schnaufen, Fifty Shades of Grey
Neben two shades, two shades,
Two shades of Torsten

Два оттенка Торстена

Когда у Торстена есть желание, он целует её,
Ласкает её волосы или колено.
Возможно, он говорит что-то вроде:
"Тоже устала, дорогая?"
В субботу в одиннадцать
Может что-то получиться
Или в воскресенье, в десять часов утра.

Но она мечтает о жарких ночах
В кровати с бархатным балдахином,
О незнакомце в Нью-Йорке,
Который вдруг ворвётся в её жизнь:
На вертолёте – на ужин,
На яхте – в Сен-Тропе.
И после этого он понесёт её на руках
В тайную комнату.

Но рядом с собой в постели она слышит храп;
Со спины видно, что заросший щетиной –
Её сопящие "пятьдесят оттенков серого"
Наряду с двумя оттенками, с двумя оттенками,
С двумя оттенками Торстена.

Когда Торстен любит,
Тогда всё нормально,
Очень хорошо и функционально;
Полностью подходит для личного пользования,
И на самом деле этого достаточно.
Они, как и все, хорошая команда,
Всё у них в жизни протекает нормально.

Но она мечтает о жарких ночах
В кровати с бархатным балдахином,
О незнакомце в Нью-Йорке,
Который вдруг ворвётся в её жизнь:
На вертолёте – на ужин,
На яхте – в Сен-Тропе.
И после этого он понесёт её на руках
В тайную комнату.

Но рядом с собой в постели она слышит храп;
Со спины видно, что заросший щетиной –
Её сопящие "пятьдесят оттенков серого"
Наряду с двумя оттенками, с двумя оттенками,
С двумя оттенками Торстена.

Однажды один красавец заговорил
С ней из Порше,
А она с криками побежала домой.

Но она мечтает о жарких ночах
В кровати с бархатным балдахином,
О незнакомце в Нью-Йорке,
Который вдруг ворвётся в её жизнь:
На вертолёте – на ужин,
На яхте – в Сен-Тропе.
И после этого он понесёт её на руках
В тайную комнату.

Но рядом с собой в постели она слышит храп;
Со спины видно, что заросший щетиной –
Её сопящие "пятьдесят оттенков серого"
Наряду с двумя оттенками, с двумя оттенками,
С двумя оттенками Торстена.

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Annett Louisan - Kleine Große Liebe

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх