Перевод песни Anni Perka - Der Schönste Tag

Der Schönste Tag

Komm lass uns raus,
Hier für die Welt vor der Haustür, Baby!
Ich halt' das Glück in den Händen
Und glaub', das wird heut
Der schönste Tag
Komm lass uns durchdreh'n,
Nochmal ganz weit, weit weg geh'n, Baby!
Dieses Gefühl soll nie enden
Ja, heut wird sicher
Der schönste Tag

Hallo, bist du wach?
Will nur noch kurz
In deinen Armen sein
Hallo, träumst du noch?
Vorhang auf, ich lass die Sonne rein
Wir beide, wir beide,
Wir haben uns schon so gefreut,
Auf heute, auf heute,
Auf das, was dieser Tag so bringt
Ich will das unbedingt

Komm lass uns raus,
Hier für die Welt vor der Haustür, Baby!
Ich halt' das Glück in den Händen
Und glaub', das wird heut
Der schönste Tag
Komm lass uns durchdreh'n,
Nochmal ganz weit, weit weg geh'n, Baby!
Dieses Gefühl soll nie enden
Ja, heut wird sicher
Der schönste Tag

Hallo, siehst du das Farbenleuchten?
Hab das so vermisst
Hallo, ziemlich krass, alles bunt,
Seitdem du bei mir bist!
Wir beide, wir beide
Leben für den Augenblick,
Zieh'n weiter und weiter
Und dreh'n die Herzen Richtung Wind,
Weil wir Träumer sind

Komm lass uns raus,
Hier für die Welt vor der Haustür, Baby!
Ich halt' das Glück in den Händen
Und glaub', das wird heut
Der schönste Tag
Komm lass uns durchdreh'n,
Nochmal ganz weit, weit weg geh'n, Baby!
Dieses Gefühl soll nie enden
Ja, heut wird sicher
Der schönste Tag

Komm lass uns raus,
Hier für die Welt vor der Haustür, Baby!
Ich halt' das Glück in den Händen
Und glaub', das wird heut
Der schönste Tag
Ich halt' das Glück in den Händen
Ja, heut' wird sicher
Der schönste Tag

Самый прекрасный день

Давай выберемся
В мир, который за входной дверью, детка!
Я держу счастье в руках
И верю, что сегодня будет
Самый прекрасный день.
Давай сойдём с ума,
Снова отправимся далеко-далеко, детка!
Это чувство никогда не должно закончиться.
Да, сегодня, определённо,
Будет самый прекрасный день.

Привет, ты проснулся?
Просто хочу ещё немного
Побыть в твоих объятиях.
Привет, ты ещё спишь?
Шторы открыты – я впускаю солнце.
Мы с тобой, мы с тобой,
Мы с радостью ожидали
Сегодняшнего дня, сегодняшнего дня,
Того, что принесёт этот день.
Я хочу этого безусловно.

Давай выберемся
В мир, который за входной дверью, детка!
Я держу счастье в руках
И верю, что сегодня будет
Самый прекрасный день.
Давай сойдём с ума,
Снова отправимся далеко-далеко, детка!
Это чувство никогда не должно закончиться.
Да, сегодня, определённо,
Будет самый прекрасный день.

Привет, ты видишь это сияние красок?
Мне так недоставало этого.
Привет, довольно круто, всё ярко,
С тех пор как ты со мной!
Мы с тобой, мы с тобой
Живём этим мгновением,
Двигаемся всё дальше
И держим сердца по ветру,
Потому что мы мечтатели.

Давай выберемся
В мир, который за входной дверью, детка!
Я держу счастье в руках
И верю, что сегодня будет
Самый прекрасный день.
Давай сойдём с ума,
Снова отправимся далеко-далеко, детка!
Это чувство никогда не должно закончиться.
Да, сегодня, определённо,
Будет самый прекрасный день.

Давай выберемся
В мир, который за входной дверью, детка!
Я держу счастье в руках
И верю, что сегодня будет
Самый прекрасный день.
Я держу счастье в руках.
Да, сегодня, определённо,
Будет самый прекрасный день.

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Richard Hawley - Prism in jeans

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх