Anthonio*
Oh Anthonio, it’s been nearly one year
Since our Rio nights of forever
Pictures of you and me, dancing and memories
Through the masquerade you led me by the hand
Whispered the words, “This is forever”
Said from the a silver tongue, that’s where it started from
Oh Anthonio, my Anthonio, was I ever more than just a face in the crowd?
Did you even know my name? Did you ever really care?
Oh Anthonio, my Anthonio, do you ever wonder why? Or where I am now?
Do you ever feel ashamed? Do you even feel a thing?
There I was under stars, hearts made in the sand
Lying with the boy from Ipanema
Tide comes rushing in time and time again
Now that summer has gone, where did you run?
All my letters are returned to sender
For eternity, you’re a part of me
Oh Anthonio, my Anthonio, was I ever more than just a face in the crowd?
Did you even know my name? Did you ever really care?
Oh Anthonio, my Anthonio, do you ever wonder why? Or where I am now?
Do you ever feel ashamed? Do you even feel a thing?
Oh Anthonio, my Anthonio, you got everything you ever wanted from me
I was just another girl, it was just another night
Oh Anthonio, my Anthonio, there is only one thing I’ve been trying to say
It may come as a surprise, my baby has your eyes
|
Антонио
О, Антонио, прошёл почти год
С момента наших бесконечных ночей в Рио.
В памяти – картина нас с тобой, кружащих в танце.
Ты вёл меня за руку через маскарад,
Шепча слова: “Это навсегда”.
C этой красноречивой фразы – вот с чего всё началось.
О, Антонио, мой Антонио, была ли я когда-нибудь чем-то большим, чем просто лицо в толпе?
Ты хоть знал моё имя? Тебе это вообще было интересно?
О, Антонио, мой Антонио, тебя волнует, почему вышло так, как вышло? Или где я сейчас?
Тебе бывает стыдно? Ты хоть что-нибудь чувствуешь?
Там, под звёздами, рядом с сердцами на песке,
Я лежала с парнем из Ипанемы,
Снова и снова накатывала волна.
Теперь, когда лето подошло к концу, куда ты сбежал?
Все мои письма вернулись отправителю.
Ты стал частью меня навеки…
О, Антонио, мой Антонио, была ли я когда-нибудь чем-то большим, чем просто лицо в толпе?
Ты хоть знал моё имя? Тебе это вообще было интересно?
О, Антонио, мой Антонио, тебя волнует, почему вышло так, как вышло? Или где я сейчас?
Тебе бывает стыдно? Ты хоть что-нибудь чувствуешь?
О, Антонио, мой Антонио, ты получил от меня всё, что хотел.
Я была всего лишь очередной девушкой, это была просто одна из ночей.
О, Антонио, мой Антонио, я пыталась сказать лишь одно:
Это может стать сюрпризом, но у моего малыша твои глаза.
|