Привет, это меня ты ищешь?
Я единственный, кто облегчит твою боль.
Просто зови меня «доктор», и я пропишу тебе кокаин.
Я — твоя причина жить,
Я — твоя церковь и твой пастор.
Ну же, тебе нечего терять,
Пора немного ускорить твой подъём к вершине!
Время убивать!
Давай немного повеселимся!
Ты будешь бороться, но я одержу победу,
Потому что я — непревзойдённый!
Ты уже и прежде заглатывал наживку.
Тебе никто не нужен,
Потому что я буду твоей родственной душой.
Давай, попробуй меня,
Я отведу тебя туда, куда ты хочешь.
Давай полетим в горы,
Ты сможешь похоронить себя в снегу.
Время убивать!
Давай немного повеселимся!
Ты будешь бороться, но я одержу победу,
Потому что я — непревзойдённый!
Ты нуждаешься во мне, а я нуждаюсь в тебе,
Потому что я — сын Дьявола.
Ты будешь бороться, но я одержу победу,
Потому что мне нет равных!
Добро пожаловать в мой мир!
Надеюсь, ты видишь, что отсюда нет выхода,
Просто оглянись вокруг.
Я подниму тебя выше, а ты кричи!
Кричи!
Давай!
Я — твоя причина жить,
Я — сила, что течёт по венам.
Ты можешь быть уверен, что я тебя уничтожу,
Но винить ты должен лишь самого себя!
Время убивать!
Давай немного повеселимся!
Ты будешь бороться, но я одержу победу,
Потому что я — непревзойдённый!
Ты нуждаешься во мне, а я нуждаюсь в тебе,
Потому что я — сын Дьявола.
Ты будешь бороться, но я одержу победу,
Потому что мне нет равных!
Нет, нет, нет равных!
1) Идиома: second to none — означает «непревзойдённый», «исключительный», «тот, кому нет равных» — дословно: «второй после никого».
Автор перевода - Qayin Mortifer