Перевод песни Anstandslos And Durchgeknallt - Sex and the City

Sex and the City

Kalter, weißer Rauch benebelt meinen Raum
Ich lieg’ jetzt allein hier
Und mein Handy schreibt dir
Lieber zwanzig Kippen
Als nochmal deine Lippen
Flieg’ allein nach Vegas,
Du bist mir jetzt egal

Ich im Autobahn-Hotel,
Hab’ Sushi nur für mich bestellt

Hab’ Sex and the City, ich bin wieder frei
Du bist weg und mir ist geil
Wie Miley’s Wrecking Ball
Reiß’ ich Mauern ein
Du bist weg und mir ist geil
Alles abgestürzt so wie Domino
Ich bau’s mir wieder auf,
Bin dich endlich los
Lieg’ am Boden, doch fühl’ mich so high
Ja, du bist weg, ja, du bist weg und mir ist geil

Ich schreibe wieder Lieder,
Die du nicht verdient hast
Ich feier’ jetzt Silvester,
Ohne dich wird’s besser
Seh’ Champagner-Korken fliegen,
Schweb’ wieder auf Wolke sieben
So wie sie neben mir liegt
Bin wieder verliebt, yeah, we go deep

Alle Leuchtreklamen an
Ich glaub’, so fühlt sich Leben an

[2x:]
Hab’ Sex and the City, ich bin wieder frei
Du bist weg und mir ist geil
Wie Miley’s Wrecking Ball
Reiß’ ich Mauern ein
Du bist weg und mir ist geil
Alles abgestürzt so wie Domino
Ich bau’s mir wieder auf,
Bin dich endlich los
Lieg’ am Boden, doch fühl’ mich so high
Ja, du bist weg, ja, du bist weg und mir ist (geil)

Секс в большом городе

Холодный, белый дым застилает мою комнату.
Я лежу сейчас один здесь,
И мой телефон отправляет тебе сообщение.
Лучше выкурить двадцать сигарет,
Чем ещё раз целовать твои губы.
Лечу один в Вегас,
Теперь мне плевать на тебя.

Я в мотеле,
Заказал суши только для себя.

Секс в большом городе, я снова свободен.
Ты ушла, а я возбуждён.
Словно шар-баба из песни Майли
Я разрушаю стены.
Ты ушла, а я возбуждён.
Всё обрушилось как домино.
Я отстрою всё заново,
Наконец-то избавился от тебя.
Лежу на полу, но мне так кайфово.
Да, ты ушла, да, ты ушла, а я возбуждён.

Я снова пишу песни,
Которые ты не заслужила.
Я отмечаю канун Нового года,
Без тебя будет лучше.
Вижу, как летают пробки от шампанского,
Снова парю на седьмом небе,
Словно оно рядом со мной.
Я снова влюблён, да, мы погружаемся.

Неоновые вывески горят.
Я думаю, вот на что похожа жизнь.

[2x:]
Секс в большом городе, я снова свободен.
Ты ушла, а я возбуждён.
Словно шар-баба из песни Майли
Я разрушаю стены.
Ты ушла, а я возбуждён.
Всё обрушилось как домино.
Я отстрою всё заново,
Наконец-то избавился от тебя.
Лежу на полу, но мне так кайфово.
Да, ты ушла, да, ты ушла, а я (возбуждён).

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Anstandslos And Durchgeknallt - Mitternacht

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2023 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх