Перевод песни Aqua - We belong to the sea

We belong to the sea

Take me to the ocean blue

Let me dive right into

Anything I’ll ever capture

You can wait up all night

Waiting for wrong or right

I always knew where I had you

You can lie on my waves

You can sleep in my caves

Living on the edge of peace

Knowing that water can freeze

Do you still want me to open

Come on into my waves

You can sleep in my caves

Let me know that you will hold me

Till the tides take my soul

We belong to the sea

To the waves you and me

Living in the ocean so blue

We belong to the sea

Open wide being free

A minute everlasting with you

And as soon as it stops

We’ll all be a drop

Coming down on your wide open sea

Can you wash me away

Will you dry me one day

Take me to the place where I came from

If I had a open heart

Would you tear that apart

Why do I feel that you’re lonesome

Come on into my waves

You can sleep in my caves

Let me know that you will hold me

Till the tides take my soul

We belong to the sea

To the waves you and me

Living in the ocean so blue

We belong to the sea

Open wide being free

A minute everlasting with you

And as soon as it stops

We’ll all be a drop

Coming down on your wide open sea

There’s a thunder inside me

That your silence will kill

And I know that you forced me

To get rid of what I feel

We belong to the sea

To the waves you and me

Living in the ocean so blue

We belong to the sea

Open wide being free

A minute everlasting with you

And as soon as it stops

We’ll all be a drop

Coming down on your wide open sea

Мы из моря

Возьми меня в морскую синеву,

позволь мне погрузиться в нее.

Это все, что у меня будет…

Ты можешь думать всю ночь,

правильно это или неправильно…

Я всегда знала, откуда ты.

Можешь плыть по моим волнам.

Можешь спать в моих пещерах.

Жизнь на краю мира,

осознание того, что вода может замерзнуть.

Ты все еще хочешь, чтобы я открыла?

Войди в мои волны,

спи в моих пещерах.

Скажи, что будешь со мной,

пока волны не унесут мою душу.

Мы все из моря,

мы с тобой принадлежим волнам.

Жизнь в океане такая печальная.

Мы все из моря,

мы открыты, будучи свободными.

Минута длится вечность рядом с тобой.

А когда все закончится,

мы все станем каплей,

падающей в широкое синее море.

Можешь ли ты омыть меня?

Высушишь ли ты меня однажды?

Возьми меня туда, откуда я пришла.

Если бы я раскрыла сердце,

разбил ли бы ты его?

Почему мне кажется, что ты одинок?

Войди в мои волны,

спи в моих пещерах.

Скажи, что будешь со мной,

пока волны не унесут мою душу.

Мы все из моря,

мы с тобой принадлежим волнам.

Жизнь в океане такая печальная.

Мы все из моря,

мы открыты, будучи свободными.

Минута длится вечность рядом с тобой.

А когда все закончится,

мы все станем каплей,

падающей в широкое синее море.

Внутри меня буря,

которую убьет твое молчание…

И я знаю, что ты заставил меня

избавиться от своих чувств…

Мы все из моря,

мы с тобой принадлежим волнам.

Жизнь в океане такая печальная.

Мы все из моря,

мы открыты, будучи свободными.

Минута длится вечность рядом с тобой.

А когда все закончится,

мы все станем каплей,

падающей в широкое синее море.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Amy Winehouse - What is it about men?

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх