Перевод песни Arabesque - Love is just a game

Love is just a game

You won’t believe I never kissed before

But I wanna learn, that’s what I’m here for

If you tell me what I have to do

I hope I can manage to follow you

And when I’m really doing well

I think you have a right

To teach me more than kissing tonight

Love is just a game

You tould me

Such a lovely game

Teach me how to play it

I don’t know

If love is just a game

I wonder

Who’s gonna play with me

I hope it will be you

Don’t you see?

Play with me

I need some help, I’m still a little shy

But I’m gonna learn, baby, by and by

With every kiss I hope and pray

I long for the moment

I’ll hear you say

That I’m really doing well

And that you have a right

To teach me more than kissing tonight

Love is just a game

You tould me

Such a lovely game

Teach me how to play it

I don’t know,

If love is just a game

I wonder

Who’s gonna play with me

I hope it will be you

Don’t you see?

Play with me

If love is just a game

I wonder

Who’s gonna play with me

I hope it will be you

Don’t you see?

Play with me

Love is just a game

What a lovely game

What a lovely game

What a lovely game

Любовь - это только игра

Ты не поверишь! Я никогда раньше не целовалась.

Но я хочу научиться, вот для чего я здесь.

Если ты скажешь мне, что я должна делать,

Я надеюсь, что сумею стать твоей ученицей.

И когда у меня на самом деле будет хорошо

получаться, Думаю, у тебя есть право

Научить меня больше, чем поцелуям, сегодня ночью.

Любовь – это только игра!

Так ты сказал мне.

Такая красивая игра!

Научи меня играть в нее,

Я не знаю…

Если любовь – это только игра,

Мне интересно,

Кто хочет поиграть со мной.

Надеюсь, это будешь ты!

Разве ты не видишь?

Поиграй со мной!

Мне нужно слегка помочь, ведь я по-прежнему немного застенчива,

Но я собираюсь научиться, милый, вскоре.

С каждым поцелуем я надеюсь и молюсь…

Я так жду того момента,

Когда услышу, как ты скажешь,

Что у меня на самом деле хорошо получается

И что у тебя есть право

Научить меня больше, чем поцелуям, сегодня ночью.

Любовь – это только игра!

Так ты сказал мне.

Такая красивая игра!

Научи меня играть в нее,

Я не знаю…

Если любовь – это только игра,

Мне интересно,

Кто хочет поиграть со мной.

Надеюсь, это будешь ты!

Разве ты не видишь?

Поиграй со мной!

Если любовь – это только игра,

Мне интересно,

Кто хочет поиграть со мной.

Надеюсь, это будешь ты!

Разве ты не видишь?

Поиграй со мной!

Любовь – это только игра!

Какая красивая игра…

Какая красивая игра…

Какая красивая игра…

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Amy Winehouse - What is it about men?

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх