The end of the show
The end of the show,
It has to be, it has to be.
The end of the show,
We’d love to stay, but we must say:
The end of the show!
We want you to know,
We really have to go.
Tell us, folks, did you like our song and dance?
(The show is over now)
May we hope
today we’ve found new friends?
(We have to leave you now)
We really felt
at home tonight.
We hope you like our show alright,
But now it’s time to say goodnight.
The end of the show,
It has to be, it has to be.
The end of the show,
We’d love to stay, but we must say:
The end of the show.
We want you to know,
We really have to go.
You’re so nice, we hope you had a good time.
(We have to leave you now)
We’re so glad, that you are feeling fine.
(The show is over now)
We really
felt at home tonight,
We hope you like our show alright,
But now it’s time to say goodnight.
The end of the show…
|
Представление закончено
Представление закончено,
Так и должно быть.
Представление закончено,
Нам бы хотелось остаться, но мы вынуждены сказать:
Представление закончено!
Хотим, чтобы вы знали,
Нам пора уходить.
Скажите-ка, ребята, вам нравятся наши песни и танцы?
(Представление завершено)
Можно надеяться,
что сегодня мы приобрели новых друзей?
(Теперь мы должны вас покинуть)
Этим вечером мы по-настоящему
чувствовали себя как дома.
Надеемся, что вам нравится наше шоу,
Но пришло время прощаться.
Представление закончено,
Так и должно быть.
Представление закончено,
Нам бы хотелось остаться, но мы вынуждены сказать:
Представление закончено!
Хотим, чтобы вы знали,
Нам пора уходить.
Вы так милы, надеемся, что вы хорошо провели время.
(Теперь мы должны вас покинуть)
Нам приятно, что у вас прекрасное настроение.
(Представление завершено)
Этим вечером мы по-настоящему
чувствовали себя как дома.
Надеемся, что вам нравится наше шоу,
Но пришло время прощаться.
Представление закончено…
Автор перевода - Darth Veter
|