Перевод песни Arbeitsgruppe Lobotomie - Statisten Und Artisten

Statisten Und Artisten

Die Marxisten und Kommunisten,
Die Anarchisten und Separatisten,
Anachronisten und Faschisten,
Nationalisten und Polizisten,
Humanisten und Terroristen,
Die Armee der Tristen und Avantgardisten,
Die Bassisten und Triangelisten,
Die Gitarristen und Gesangsartisten.

Neoliberalisten und Lobbyisten,
Neoliberalisten und Juristen,
Neoliberalisten und Imperialisten,
Wir sind hier nur Statisten und Artisten.

Fatalisten und Alchemisten,
Realisten und Paradoxisten,
Populisten und Publizisten,
Germanisten und Semitisten,
Anthrosophisten Fundamentalisten,
Salafisten und Islamisten,
Hinduisten und die Christen,
Laizisten und Atheisten,
Und die Zionisten.

Optimisten – Pessimisten,
Humoristen – Kabarettisten,
Egoisten – Altruisten,
Hedonisten – Prokrastinationisten,
Feministen und Chauvinisten,
Homophobisten und Bigamisten,
Masochisten und Sadisten,
Fetischisten und manchmal fisten.

Статисты и артисты

Марксисты и коммунисты,
Анархисты и сепаратисты,
Анахронисты и фашисты,
Националисты и полицейские,
Гуманисты и террористы,
Армия грустных и авангардистов,
Басисты и те, кто играет на треугольнике, 1
Гитаристы и артисты-вокалисты. 2

Неолибералисты и лоббисты,
Неолибералисты и юристы,
Неолибералисты и империалисты, –
Мы здесь всего лишь статисты и артисты. 3

Фаталисты и алхимики,
Реалисты и парадоксалисты,
Популисты и публицисты,
Германисты и семитологи,
Антропософы-фундаменталисты,
Салафисты и исламисты,
Индуисты и христиане,
Лаицисты и атеисты 4
И сионисты.

Оптимисты – пессимисты,
Юмористы – кабаретисты,
Эгоисты – альтруисты,
Гедонисты – прокрастинаторы,
Женщины феминистки и мужчины шовинисты,
Гомофобы и двоеженцы,
Мазохисты и садисты,
Фетишисты и иногда – любители фистинга.

1 – Треугольник – ударный музыкальный инструмент в виде равнобедренного металлического треугольника с незамкнутым одним из нижних углов. Входит в состав инструментов симфонического оркестра. Но ни в одном оркестре нет сразу нескольких ударников, одновременно играющих сразу на нескольких треугольниках. То есть, во множественном числе “Triangelisten” (тех, кто играет на треугольнике) в контексте песни – это шутка, примерно аналогичная нашей “кафедре бубна”.
2 – В оригинале вместо “die Sänger” (певцы) сказано Gesangsartisten (артисты певческого жанра). В контексте песни – это примерный аналог русского выражения “певцы ртом”.
3 – Статисты – актеры массовки. Артисты – в данном контексте это актеры, играющие главные роли.
4 – Лаицизм, также известный как светскость, (от древнегреческого λαϊκός laïkós, означающего “мирянин, непосвященный”, в отличие от священнослужителя) – это конституционно-правовая модель, в основе которой лежит принцип строгого разделения религии и государства.

Автор перевода - Елена Догаева
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Powerwolf - Wake up the wicked

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

MostBet
Наверх