Перевод песни Arctic monkeys - I haven't got my strange
I haven't got my strange
When I got back from fixing my hair,
you were directing the traffic.
Letting your story slip on the snow
as if the transmission was automatic.
It’s arguable that I shouldn’t have been there.
It was fortunate timing.
I had a hole in the pocket of my favourite coat
and my love dropped into the lining.
(Have you got your strange?)
Not on me. I haven’t got my strange
(Have you got your strange?)
Not on me
You can’t sleep until you’ve sat on the steps
to weep until you feel like you’ve wept yeah.
(As long as you don’t forget your strange)
(Have you got your strange?)
No, not on me. I haven’t got my strange
(Have you got your strange?)
No, not on me. I haven’t got my strange
I’ve better fetch my strange
I haven’t got my strange
I haven’t got my same
|
Я не изменяю
Когда я закончил поправлять свою причёску,
ты регулировала дорожное движение,
твоя история скользит на снегу,
как если бы коробка передач была автоматической.
Ну как сказать, что я не должен был там находиться,
Это был удачный выбор времени.
У меня была дыра в кармане моего любимого пальто,
и моя любовь упала за подкладку.
(Изменяешь ли ты?)
Не в моём случае. Я не изменяю!
(Изменяешь ли ты?)
Не в моём случае.
Сон не придёт к тебе, пока не сядешь на ступеньки
и не начнёшь реветь так, чтобы выплакаться, да!
(Пока ты не забудешь свою измену!)
(Изменяешь ли ты?)
Не в моём случае. Я не изменяю!
(Изменяешь ли ты?)
Не в моём случае. Я не изменяю!
Лучше я заполучу свою измену.
Я не изменяю!
У меня нет таких же!
Автор перевода - Pitlazer
|
Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Смотрите также: Перевод песни Grouplove - Tongue tied