Перевод песни Aretha Franklin - Put You Up on Game
Текст песни
Come over here, sweetie
I really wanna talk to you for a few more moments, hey
Lemme put you up on game
Lemme put you up on game
Says you gotta tell me something
Sure, you're in love again
You never sure he's gonna be the one
'Cause on the first night he didn't try to get the ooh-wee
Just 'cause he kissed you on the cheek and called you baby
It doesn't mean he's running no game
Oh, could you listen for a minute?
You ain't the one who's in it
Yeah, I know I'm getting twisted, I ain't hating
'Cause I been there and I've done that
I'm just watching you play
Lemme put you up on game
Every man is different but the game won't change
Lemme put you up on game
So you don't make the same mistakes I made
Lemme put you up on game
Players make the players and the players play the game
So before you go and you take his last name
Lemme put you up on, up on, up on game
Oh, I understand what you're saying
And I know you tested the waters in your days
And you been through some things
He might just be the one,
There's somethin' 'bout him so different
Yeah, to know yourself a little better
I'm trying to help you, girl, for what it's worth
'Cause you done been there and done that
No, I won't go out like that, no, hey
Lemme put you up on game
Every man is different but the game won't change
Lemme put you up on game
So you don't make the same mistakes I made
Lemme put you up on game
Players make the players and the players play the game
So before you go and you take his last name
Lemme put you up on, up on, up on game
I don't wanna see him hurt you
Oh, don't worry about me, I'll be okay
I done said the same thing before
But that was way back in the day
Sometimes you think
That you know but you don't
So follow my advice, don't let it happen twice
You gotta look around
Lemme put you up on game
Every man is different but the game won't change
Lemme put you up on game
So you don't make the same mistakes I made
Lemme put you up on game
Players make the players and the players play the game
So before you go and you take his last name
Lemme put you up on, up on, up on game
Lemme put you up on game
I understand what you're saying
No, you don't, I want you to listen to me
I already know all that, you really don't
Listen to the voice of experience
I done been through that time
Now don't be hard headed, don't be a hard head
You're a sweet girl
Listen to what I am saying to you
I'm listening, babe
'Cause you know a hard head
Will make a soft rootie-tootie-bootie
Okay, now wait
Ooh, let me tell you what I know
Lemme put you up on game
Every man is different but the game won't change
Lemme put you up on game
So you don't make the same mistakes I made
Lemme put you up on game
Players make the players and the players play the game
So before you go and take his last name
Lemme put you up on, up on, up on game
Lemme put you up on game
Every man is different but the game won't change
Lemme put you up on game
So you don't make the same mistakes I made
Lemme put you up on game
Players make the players and the players play the game
Перевод на русский
Подойди сюда, милая!
Я действительно хочу поговорить с тобой еще пару минут, эй!
Позволь мне объяснить тебе одну вещь.
Позволь мне объяснить тебе одну вещь.
Я вижу, ты должна мне кое-что сказать.
Конечно, ты снова влюблена.
Ты никогда не была уверена, что он будет тем единственным,
Потому что в первый вечер он не пытался затащить тебя в постель, у-и…
Просто потому что он поцеловал тебя в щеку и назвал тебя малышкой,
Не значит, что он не играет в игры.
О, можешь послушать минутку?
Ты не одна такая.
Да, я знаю, что веду себя странно, но я не испытываю ненависти,
Потому что я всё это проходила.
Я просто наблюдаю за твоей игрой.
Позволь мне объяснить тебе одну вещь.
Каждый человек индивидуален, но правила игры от этого не меняются.
Позволь мне объяснить тебе одну вещь,
Чтобы ты не совершала тех же ошибок, что и я.
Позволь мне объяснить тебе одну вещь.
Одни игроки создают других игроков, и эти игроки играют в игру.
Так что, прежде чем ты уйдешь, возьми его фамилию.
Позволь мне объяснить тебе одну вещь.
О, я понимаю, о чем ты говоришь
И я знаю, что в свое время ты испытала себя на прочность
И тебе пришлось через многое пройти.
Возможно, он просто тот самый единственный,
В нем есть что-то особенное.
Да, чтобы узнать себя немного лучше
Я пытаюсь помочь тебе, девочка, чего бы это ни стоило
Потому что ты уже была там и сделала это
Нет, я так просто не уйду, нет, эй
Позволь мне объяснить тебе одну вещь.
Все мужчины разные, но правила игры от этого не изменятся.
Позволь мне объяснить тебе одну вещь.
Чтобы ты не совершал тех же ошибок, что и я
Позволь мне объяснить тебе одну вещь.
Одни игроки создают других игроков, и эти игроки играют в игру.
Так что, прежде чем ты пойдешь и возьмешь его фамилию,
Позволь мне объяснить тебе одну вещь.
Я не хочу, чтобы он причинил тебе боль.
О, не беспокойся обо мне, со мной все будет в порядке.
Я уже говорила то же самое раньше,
Но это было давным-давно.
Иногда ты думаешь,
Что ты всё знаешь, но не делаешь этого,
Так что последуй моему совету: не позволяй этому повториться дважды.
Тебе нужно оглядеться по сторонам.
Позволь мне объяснить тебе одну вещь.
Все люди разные, правила игры от этого не изменятся.
Позволь мне объяснить тебе одну вещь,
Чтобы ты не совершала тех же ошибок, что и я.
Позволь мне объяснить тебе одну вещь.
Одни игроки создают других игроков, и эти игроки играют в игру.
Так что, прежде чем ты пойдешь и возьмешь его фамилию,
Позволь мне объяснить тебе одну вещь, одну вещь, одну вещь.
Позволь мне объяснить тебе одну вещь.
Я понимаю, о чем ты говоришь.
Нет, ты этого не сделаешь, я хочу, чтобы ты выслушала меня.
Я уже всё это знаю, а ты — нет.
Прислушайся к голосу опыта!
Я уже прошла через это.
Не будь упрямой, не будь упрямой.
Ты милая девочка,
Послушай, что я тебе говорю.
Я слушаю, детка,
Потому что ты знаешь, упрямство
Когда-нибудь сломится, рути-тути-бути.
Ладно, подожди.
О, позволь мне объяснить тебе одну вещь.
Позволь мне объяснить тебе одну вещь.
Все люди разные, правила игры от этого не изменятся.
Позволь мне объяснить тебе одну вещь,
Чтобы ты не совершала тех же ошибок, что и я.
Позволь мне объяснить тебе одну вещь.
Одни игроки создают других игроков, и эти игроки играют в игру.
Итак, прежде чем ты пойдешь и возьмешь его фамилию,
Позволь мне объяснить тебе одну вещь, одну вещь, одну вещь.
Позволь мне объяснить тебе одну вещь.
Каждый человек индивидуален, но правила игры от этого не изменятся.
Позволь мне объяснить тебе одну вещь,
Чтобы ты не совершала тех же ошибок, что и я.
Позволь мне объяснить тебе одну вещь.
Одни игроки создают других игроков, и эти игроки играют в игру.