Этим утром я проснулась в прекрасном настроении.
Я открыла окно и услышала, как чирикает воробей. (Траляля-ди-ди-ди!)
В моей голове крутятся позитивные мысли.
Все в порядке, я чувствую себя по-настоящему сильной,
Потому что наступает новый день.
Светит солнце,
На небе ни облачка,
Влюбленные держатся за руки.
Мир совершенно новый.
Все улыбаются,
Наступает лето,
Но единственное, чего не хватает, — это тебя.
(Единственное, чего не хватает, — это тебя)
Я вижу твою улыбку на фотографии
(На фотографии)
То, что ты сказал, все еще заставляет меня смеяться. (Смеяться)
Глубоко внутри я на грани слез,
Но я не могу плакать, сидеть сложа руки и вздыхатт
Только потому, что тебя здесь нет.
Светит солнце, (Светит солнце)
На небе ни облачка, (О, да!)
Влюбленные держатся за руки.
Мир совершенно новый.
Все улыбаются,
Лето подходит к концу,
Но единственное, чего мне не хватает, — это тебя.
(Единственное, чего мне не хватает, — это тебя)
Милый, милый, покажи мне, что ты делаешь, когда любовь уходит.
Ты радуешься и двигаешься дальше. (И ты двигаешься дальше)
(Нет, я не одинока) Нет, я не одинока, это не грустная песня.
Есть только одно противоречие: я не выношу одиночества.
Светит солнце, (О, приди и забери меня, милый!)
На небе ни облачка, (Ни облачка)
Влюбленные держатся за руки, (Влюбленные держатся за руки)
Мир совершенно новый. (Да, мир совершенно новый!)
Все улыбаются, (Все улыбаются)
Лето подходит к концу. (Лето подходит к концу)
Но единственное, чего (Единственной вещи) мне не хватает, — это тебя. (Единственное, единственное, да)
(Единственное, чего не хватает, — это тебя)
Светит солнце,
На небе ни облачка, (Ни облачка)
Влюбленные держатся за руки. (Влюбленные держатся за руки)
Мир совершенно новый. (Мир совершенно новый)
Все улыбаются, (Все улыбаются)
Лето подходит к концу, (Лето подходит к концу)
Но единственное, чего мне не хватает, — это тебя.
(Единственное, чего мне не хватает, — это тебя) (Единственное, чего мне не хватает, милый)
Но единственное, чего мне не хватает, — это тебя.
(Единственное, чего мне не хватает, — это тебя).
Автор перевода - Алекс