Перевод песни Aretha Franklin - Watch My Back

Watch My Back

Darling, darling, darling
I wanna know, wanna know, wanna know

Are you gonna watch my back
Tell me, you know I got your back
Tell me, are you gonna watch my back
Tell me, watch my back, watch my back, baby

Are you in love baby?
We've been hanging, hanging, hanging for a long time now yeah
Working steady round and round the clock we go
You know I've got your back and I'm playing

We're living in ever changing times
So tighten up your game and you know I'll do the same now yeah
You know I know the score, walk through the open door
So tell me, you couldn't ask for anything more, yeah

I'm glad I have the time to do things I like do
So I can show some love to you, and you, and you yeah
We're in the middle of a perfect fit
And I wouldn't quit, and mighty fix

Are you gonna watch my back everyday
Tell me, you know I got your back, do you baby
Tell me, are you gonna watch my back, oh yes I am
Tell me, watch my back, watch my back, yeah

Ah now the time is here
If you're committed
Concentrate your will, well
Know I can take the time
I don't want to move too fast
You see, I can make it last now yeah
You can call on me
Baby, please come to me
Be all you can be
Grow strong
Working we're playing
We've got it going on
You know the vibe is strong
It feels so right that it can't be wrong

Are you gonna watch my back, I wanna know, oh
Tell me, you know I got your back,
I wanna, I wanna, I wanna know now
Tell me, are you gonna watch my back, oh yes I am
Tell me watch my back, watch my back, yeah

The world is ever changing
All I really wanna know is are you gonna watch my back
Are you gonna watch my back

I need you, I need you, need you, need you
You know it, you know it, you know it
Oh I need you baby you know

Are you gonna watch my back every, everyday in every way
Tell me, you know I got your back, do you baby
Tell me, are you gonna watch my back,
When things change I know you're game
Tell me watch my back, watch my back, baby

Are you gonna watch my back, yes I am, oh yes I am
Tell me, you know I got your back, I know it
Tell me, are you gonna watch my back, yeah,
Tell me, watch my back, watch my back, hey, hey, hey,

I got your back, hey baby, ooh, ooh, ooh, ooh,
(Do you do you got my back now)
I got your back, hey baby, ooh, ooh, ooh, ooh,
(Do you got my, do you got my back boy)
It's rough out here

I got your back, hey baby, ooh, ooh, ooh, ooh [2x]
I got your back, hey baby

Прикроешь мою спину

Дорогой, дорогой, дорогой,
Я хочу знать, хочу знать, хочу знать:

Ты прикроешь мою спину?
Скажи: ты знаешь, что я прикрою тебя.
Скажи мне, ты прикроешь мою спину?
Скажи мне, ты прикроешь мою спин, ты прикроешь мою спин, милый?

Ты влюблен, милый?
Мы зависаем, зависаем, зависаем уже долгое время, да.
Мы работаем не покладая рук круглые сутки.
Ты знаешь, что я тебя прикрою, и я продолжаю играть.

Мы живем в постоянно меняющиеся времена.
Так что усиливай свою игру, и ты знаешь, что я буду делать то же самое сейчас, да.
Ты знаешь, что я в курсе дела, так что проходи в открытую дверь.
Так скажи, что ты не мог бы желать большего, да.

Я рада, что у меня есть время заниматься тем, что мне нравится,
Так что я могу проявить к тебе, к тебе, к тебе любовь, да.
Мы идеально подходим друг другу,
И я бы не сдалась и все исправила.

Ты будешь прикрывать мне спину каждый день.
Скажи: ты ведь знаешь, что я прикрою твою спину, детка.
Скажи мне, ты прикроешь мою спину? О, да, я готова!
Скажи мне, ты прикроешь мою спину, ты прикроешь мою спину, да?

Ах, время пришло.
Если ты готов,
Собери волю в кулак, вот так.
Я знаю, что могу не торопиться.
Я не хочу действовать слишком быстро.
Видишь, я могу продлить удовольствие, да.
Ты можешь позвать меня:
"Малышка, прошу, приди ко мне!"
Будь таким, каким ты можешь быть.
Становись сильным.
Мы работаем, мы играем.
У нас все получается.
Ты знаешь, у нас очень сильный вайб.
Это кажется таким хорошим, что не может быть плохо.

Я хочу знать, ты прикроешь мою спину, о?
Скажи: ты знаешь, что я прикрою тебя.
Я хочу, я хочу, я хочу знать сейчас.
Скажи мне, ты прикроешь мою спину? О, да, это так!
Скажи мне, ты прикроешь мою спину, да?

Мир постоянно меняется.
Все, что я действительно хочу знать, — это ты прикроешь мою спину?
Ты ты прикроешь мою спину?

Ты нужен мне, ты нужен мне, ты нужен мне, ты нужен мне.
Ты знаешь это, ты знаешь это, ты знаешь это.
О, ты нужен мне, милый, ты же знаешь.

Ты будешь прикрывать мою спину каждый день, во что бы то ни стало?
Скажи: ты знаешь, что я прикрою твою спину, детка.
Скажи мне, ты ты прикроешь мою спину?
Когда все изменится, я знаю, ты будешь в игре.
Скажи мне, ты прикроешь мою спину, ты прикроешь мою спину, милый?

Ты прикроешь мою спину? Да, я готова, о, да, я готова.
Скажи: ты знаешь, что я прикрою твою спину. Я знаю это.
Скажи мне, ты прикроешь мою спину, да?
Скажи мне, ты прикроешь мою спину, ты прикроешь мою спину, эй, эй, эй?

Я прикрою твою спину. Эй, милый, о, о, о, о!
(Ты прикроешь мою спину, ты прикроешь мою спину?)
Я прикрою твою спину. Эй, милый, о, о, о, о?
(Ты прикроешь мою спину, ты прикроешь мою спину, парень?)
Здесь жарко!

Я прикрою твою спину. Эй, милый, о, о, о, о, о! [2x]
Я прикрою твою спину, эй, милый!

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Aretha Franklin - The Woman

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2025 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх