You'll Lose a Good Thing
[2x:]
If you should loo-oo-se me,
Oh, yeah, you'll lose a good thing.
You know I love you,
Do anything for you.
Just don't mistreat me,
An I'll be good to you.
'Cause if you should loo-oo-se me,
Oh, yeah, you'll lose a good thing.
I'm givin' you one more chance,
For you to do right.
If you'll only straighen up,
We'll have a good life.
'Cause if you should loo-oo-se me,
Oh, yeah, you'll lose a good thing.
This is my last time,
Not asking any more.
If you don't do right,
I'm gonna march outta that door.
And if you don't be-lee-eeve me
[3x:]
Just try it, daddy,
An' you'll lose a good thing.
|
Ты потеряешь хорошую вещь
[2x:]
Если тебе суждено меня потерять,
О, да, ты потеряешь хорошую вещь.
Ты знаешь, что я люблю тебя,
Что сделаю ради тебя всё.
Просто не обращайся со мной плохо,
И я буду добра к тебе.
Потому что, если тебе суждено меня потерять,
О, да, ты потеряешь хорошую вещь.
Я даю тебе еще один шанс,
Чтобы ты вёл себя хорошо.
Если ты только исправишься,
У нас будет хорошая жизнь.
Потому что, если тебе суждено меня потерять,
О, да, ты потеряешь хорошую вещь.
Это последний раз,
Я больше ни о чем не прошу.
Если ты не будешь вести себя хорошо,
Я выйду в эту дверь,
И если ты не поверишь мне,
[3x:]
Только попробуй, папочка,
И вы потеряете хорошую вещь.
Автор перевода - Алекс
|