Мы не знали границ,
Падали со скоростью звука.
Ехали… вопреки всему, но вскоре вопреки самим себе.
Ты гнался за каждым воспоминанием,
Без прощаний, все плохо для меня.
Твоя гордость погасила огонь в нашем пламени.
Затем всего один взгляд — и все.
Я чувствую, как твои глаза прикованы к каждой частичке меня.
И мое глупое сердце говорит…
Просто посмотри вверх.
Там негде спрятаться…
Истинная любовь не умирает,
Она держится крепко и никогда не отпускает тебя.
Просто посмотри вверх!
Ты не можешь игнорировать эти знаки…
То, чего ты ждала, больше не жди.
Оно прямо над тобой. Просто посмотри вверх!
(Детка) Я знаю, что подвел тебя, не могу отрицать этого.
И я так много могу потерять, и да, это важно (да).
Я имел дело с безумием (йо).
Я не был тем мужчиной, который тебе нужен.
Ты борешься с печалью.
По правде говоря, это все из-за меня.
И мне жаль, любовь моя. Я исцелю твое сердце.
Я буду держать его в моих руках.
Время так дорого, у нас не так много осталось.
Возьми меня за руку, детка. Никогда не оставлю тебя, Райли.
Посмотри вверх,
Что он на самом деле пытается сказать,
Вытащить свою голову из задницы
И послушай чертовых квалифицированных ученых.
Мы действительно облажались, облажались в этот раз.
Это так близко, что я чувствую сильный жар.
Ты можешь делать вид, что все в порядке,
Но это, скорее всего, происходит в реальном времени.
Празднуй или плачь, или молись…
Делай все, что потребуется,
Чтобы пройти через этот беспорядок, который мы устроили!
Потому что завтрашний день может никогда не наступить!
Просто посмотри вверх.
Выключи эти чертовы новости.
Потому что скоро мы все умрем!
Посмотри вверх.
Вот оно.
Я так рада, что я здесь, с тобой.
Навсегда в твоих объятиях.
Автор перевода - Ангелина