мы могли бы перепробовать всё шампанское в Калифорнии,
мы могли бы заказать омакасэ в Токио, если хочешь, 1
теоретически мы могли бы всё, что нравится.
мы могли бы скатиться с любых гор в одинаковых костюмах,
мы могли бы всю ночь слоняться по Лувру, если хочешь,
мы могли бы потратить все-все деньги,
но я не хочу ничего,
кроме лишнего времени.
и чем бы мы ни занимались,
это сразу перестанет быть обычным делом —
с тобой обычных дел не бывает.
смешно, но правда,
обычных дел не бывает,
когда я с тобой.
ты как первый глоток вина после долгого дня,
ты как мой самый большой фанат, когда я слышу критику в свой адрес,
ты как зелёный свет, когда я опаздываю в пробке,
я хочу не бриллиантов,
а твоего времени.
и чем бы мы ни занимались,
это сразу перестанет быть обычным делом —
с тобой обычных дел не бывает.
смешно, но правда,
обычных дел не бывает,
когда я с тобой.
обычное дело,
обычные дела с тобой.
обычное дело,
когда я с тобой.
[Nonna:] 2
когда он возвращался домой, когда я встречала его,
когда он выходил из поезда…
он был как бог…
как луч света…
знаешь, я миллион раз могла бы уйти.
само собой, мы ссорились…
но это можно пережить, понимаешь?
Всё просто… я ей уже говорила:
никогда не ложись в постель, не поцеловав его перед сном,
потому что это самая страшная вещь на свете….
никогда так не делай…
а если ты не можешь этого сделать,
если тебе неприятно…
значит, что-то не так…
уходи.
1 — Омакасэ (яп. "полагаюсь на вас") — метод заказа суши посетителями в японских ресторанах, который говорит о том, что клиент оставляет выбор суши на усмотрение шефа.
2 — Это Марджори Гранде, бабушка Арианы.
Автор перевода - VeeWai