Pink Champagne
Every day I'm grindin'
I don't even get a weekend
I've been livin' my life
In black and white, no sleeping
So tonight we're gonna flip it
Like in a New York minute
We're gonna hail a cab
And don't look back
Once we get in it
Lemme hear you say
Oh, oh
Can't keep it bottled up
Lemme hear you say
Oh, oh
Can't keep it bottled up
Make it pop like pink champagne
In the purple rain
We're gonna paint paint paint the city
We're gonna show off all our pretty, pretty
Pink champagne
Let 'em know our names.
Screamin' so loud
They'll hear us in LA
Poppin' like pink champagne (eh, eh)
Poppin' like pink champagne (eh, eh)
Poppin' like pink champagne!
We don't need no guest list
Everybody's invited
I'm saying, "Even if we can't get in we'll dance outside it!"
We're gonna make this bubble
We carbonate some trouble
When your life gets flat
Gotta take it back to another level
Lemme hear you say
Oh, oh
Can't keep it bottled up
Lemme hear you say
Oh, oh
Can't keep it bottled up
Make it pop like pink champagne,
In the purple rain
We're gonna paint, paint, paint the city
We're gonna show off all our pretty, pretty
Pink champagne
Let 'em know our names
Screamin' so loud,
They'll hear us in LA
Poppin' like pink champagne (eh, eh)
Poppin' like pink champagne (eh, eh)
Poppin' like pink champagne!
Make it pop like pink champagne
In the purple rain!
We're gonna paint, paint, paint the city
We're gonna show off all our pretty, pretty
Pink champagne!
Let 'em know our names!
Screaming so loud,
They'll hear us in LA (Whoa!)
Poppin' like pink champagne! (champagne!)
Poppin' like pink champagne! (no!)
Poppin' like pink champagne!
Pink champagne
In the purple rain!
We're gonna paint, paint, paint the city
We're gonna show off all our pretty, pretty
Pink champagne!
Let 'em know our names!
Screaming so loud,
They'll hear us in LA (Whoa!)
Poppin' like pink champagne! (champagne!)
Poppin' like pink champagne! (no!)
Poppin' like pink champagne!
|
Розовое шампанское
Каждый день я пашу, как лошадь,
У меня даже нет выходных,
Я живу своей чёрно-белой жизнью
Без сна.
Потому сегодня мы здесь все перевернём.
Прямо через мгновение (1)
Мы остановим такси
И поедем, не оборачиваясь,
Когда сядем в машину.
Я хочу слышать, как ты говоришь:
"Оооу-оооу",
Не могу удержаться от этого.
Я хочу слышать, как ты говоришь:
"Оооу-оооу",
Не могу удержаться от этого.
Встряхнись, как розовое шампанское
Под фиолетовым дождем,
Мы раскрасим, раскрасим этот год,
Мы покажем всем наше классное
Розовое шампанское.
Пусть все знают наши имена,
Будем кричать так громко,
Что они услышат нас в Лос-Анджелесе.
Встряхнёмся, как розовое шампанское,
Встряхнёмся, как розовое шампанское,
Встряхнёмся, как розовое шампанское.
Нам не нужен список гостей,
Приглашены все.
Я сказала: "Даже если все не смогут войти, мы будем танцевать снаружи",
Мы будем в этом пузыре,
Растворим свои проблемы.
Когда жизнь становится скучной,
Ты должен спуститься на уровень ниже.
Я хочу слышать, как ты говоришь:
"Оооу-оооу",
Не могу удержаться от этого.
Я хочу слышать, как ты говоришь:
"Оооу-оооу",
Не могу удержаться от этого.
Встряхнись, как розовое шампанское
Под фиолетовым дождем,
Мы раскрасим, раскрасим этот год,
Мы покажем всем наше классное
Розовое шампанское.
Пусть все знают наши имена,
Будем кричать так громко,
Что они услышат нас в Лос-Анджелесе.
Встряхнёмся, как розовое шампанское,
Встряхнёмся, как розовое шампанское,
Встряхнёмся, как розовое шампанское.
Встряхнись, как розовое шампанское
Под фиолетовым дождем,
Мы раскрасим, раскрасим этот год,
Мы покажем всем наше классное
Розовое шампанское.
Пусть все знают наши имена,
Будем кричать так громко,
Что они услышат нас в Лос-Анджелесе.
Встряхнёмся, как розовое шампанское,
Встряхнёмся, как розовое шампанское,
Встряхнёмся, как розовое шампанское.
Розовое шампанское
Под фиолетовым дождем,
Мы раскрасим, раскрасим этот год,
Мы покажем всем наше классное
Розовое шампанское.
Пусть все знают наши имена,
Будем кричать так громко,
Что они услышат нас в Лос-Анджелесе.
Встряхнёмся, как розовое шампанское,
Встряхнёмся, как розовое шампанское,
Встряхнёмся, как розовое шампанское.
(1) A New York minute – очень короткий промежуток времени. Выражение происходит от того, что в Нью-Йорке минута проходит незаметно из-за высокого темпа жизни.
Автор перевода - Кирилл из Санкт-Петербурга
|