Перевод песни Ariana Savalas - What do you wanna know

What do you wanna know

I don’t want to think
I don’t want to be
Just want to sit down on the couch and watch TV
I don’t want to talk about this now
What is there to say between us anyhow

What do you wanna know
How I’m 34, can’t get my shit together
Friends are moving on, I’m stuck in stone
What do you wanna know
How I’m old enough to be somebody’s mother
Still I’m terrified
These wings are too broken to fly

And it’s enough to break me down
Baby I don’t want to talk about this now
Cause people never change
But I’ve been known to be wrong,
So…
What do you wanna know

How I’m afraid to care
Even afraid to try
How I wonder if the best years have all passed me by
And how you’re gonna hear about this now
And tell me honestly you love me anyhow

What do you wanna know
How I’m 34 still searching for the meaning
So cliché it makes me want to die
What do you wanna know
How I’m bold enough to want something to believe in
Still I’m terrified
These wings are too broken to fly

And it’s enough to break me down
Baby I don’t want to talk about this now
Cause people never change
But I’ve been known to be wrong,
So…
What do you wanna know

I don’t want to think
I don’t want to be
Don’t want you to ever see this side of me
Don’t want to hold a mirror to my face
Cause if I know something is wrong
I need to change,
So…

What do you wanna know
How are you gonna sew the wounds
That won’t stop bleeding
When nothing in me makes me want to try
What do you wanna know
How you alone can break me,
Save me from this feeling
Babe I’m terrified
These wings are too broken to fly

And it’s enough to break me down
Baby I don’t want to talk about this now
Cause people never change
But I’ve been known to be so wrong,
So…
What do you wanna know
What do you wanna know
What do you wanna know

Что тебе хочется выяснить?

Мне не хочется думать,
Мне не хочется дышать,
Просто хочется усесться на диван и смотреть телевизор.
Мне не хочется говорить об этом сейчас,
О чём вообще между нами можно говорить?

Что тебе хочется выяснить?
Как в свои 34 я не в состоянии взять себя в руки?
Друзья двигаются вперед, а я застряла, как каменная.
Что тебе хочется выяснить?
Что я достаточно стара, чтобы стать чьей-то матерью?
Однако я и сама в ужасе,
Эти крылья слишком исковерканы, чтобы взлететь.

И этого достаточно, чтобы сломить меня.
Милый, я не хочу говорить об этом сейчас,
Потому что люди вообще не меняются,
Но я, как известно, бываю совершенно неправа,
Так…
Что тебе хочется выяснить?

Как я боюсь проявлять заботу,
Даже попробовать боюсь?
Как любопытствую, а не прошли ли мимо меня лучшие годы,
И что ты собираешься сейчас насчет этого услышать?
И скажи мне честно, что в любом случае ты любишь меня.

Что тебе хочется выяснить?
Как в свои 34 я все ещё в поисках смыслов?
Так банально, что мне хочется сдохнуть.
Что тебе хочется выяснить?
Что я достаточно смела, чтобы желать во что-то верить?
Однако я и сама в ужасе,
Эти крылья слишком исковерканы, чтобы взлететь.

И этого достаточно, чтобы сломить меня.
Милый, я не хочу говорить об этом сейчас,
Потому что люди вообще не меняются,
Но я, как известно, бываю совершенно неправа,
Так…
Что тебе хочется выяснить?

Мне не хочется думать,
Мне не хочется дышать,
Не хочется, чтобы ты когда-либо увидел эту мою сторону,
Не хочется подносить зеркало к своему лицу,
Потому что если я обнаружу, что что-то не так,
Я захочу измениться,
Так…

Что тебе хочется выяснить?
Что ты собираешься заштопать раны,
Которые не перестают кровоточить,
Когда ничто во мне не вынуждает меня бороться?
Что тебе хочется выяснить?
Что ты единственный, кто может переломить меня,
Спасти меня от этого ощущения?
Милый, я и сама в ужасе,
Эти крылья слишком исковерканы, чтобы взлететь.

И этого достаточно, чтобы сломить меня.
Милый, я не хочу говорить об этом сейчас,
Потому что люди вообще не меняются,
Но я, как известно, бываю совершенно неправа,
Так…
Что тебе хочется выяснить?
Что тебе хочется выяснить?
Что тебе хочется выяснить?

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Bryan Ferry - Time on my hands

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх