Перевод песни Asking Alexandria - Vultures

Vultures

Close the curtains, cash me in
Gather photographers of the Devil you let in
Digging deep inside my soul
I don't know, I don't know

Where to turn
Everywhere I look these vultures burn
The life right outta me
Do I run or lay down and die?
Is it time to close my eyes?

Keep me numb, I'll follow direction
A pawn to pass around and be bled until I'm dry
It's hard to see what's underneath
Is it me? Is it me?

Where do I turn?
Everywhere I look these vultures burn
The life right outta me
Do I run or lay down and die?
Is it time to close my eyes?

For so long all I've known, all I've seen's
Green lights. Fuck your greed, all I need's somewhere
To catch my breath, rest my head and ease my mind
I've been holding on
But my grip's not what it used to be
I'm much older, I'm bitter, I'm jaded, I'm lost
Can somebody give me a sign?

Where do I turn?
Everywhere I look these vultures burn
The life right outta me
Do I run or lay down and die?
Is it time to close my eyes?

Where do I turn?
Everywhere I look these vultures burn
The life right outta me
Do I run or lay down and die?
Is it time to close my eyes?

Стервятники

Закройте занавес, продайте меня,
Соберите дьявольских фотографов, которых вы впустили.
Заглянув глубоко в свою душу,
Я не знаю, не знаю…

Куда повернуть?
Где ни брошу взгляд – стервятники выжигают
Мою жизнь изнутри.
Сбежать или смириться со смертью?
Может, настал час закрыть глаза?

Держите меня обессиленным, я не сверну с пути.
Готов поклясться, что дойду даже обескровленным.
Тяжело разглядеть, что внутри,
Я ли это?

Куда мне повернуть?
Где ни брошу взгляд – стервятники выжигают
Мою жизнь изнутри.
Сбежать или смириться со смертью?
Может, настал час закрыть глаза?

Так долго я знал и видел лишь
Зелёный свет. Нах*р вашу алчность, мне просто нужно место,
Чтобы перевести дух, дать голове отдохнуть и успокоиться.
Я держался как мог,
Но моя хватка уже не та,
Я гораздо старше, я измучен, ослаблен и потерян,
Может ли кто-то мне помочь?

Куда мне повернуть?
Где ни брошу взгляд – стервятники выжигают
Мою жизнь изнутри.
Сбежать или смириться со смертью?
Может, настал час закрыть глаза?

Куда мне повернуть?
Где ни брошу взгляд – стервятники выжигают
Мою жизнь изнутри.
Сбежать или смириться со смертью?
Может, настал час закрыть глаза?

Автор перевода - XergeN
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Asking Alexandria - Alone in a Room

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх