Перевод песни ASP - Zwischentöne: Ich Nenne Mich Paul

Zwischentöne: Ich Nenne Mich Paul

Ich nenn mich flüsternd Paul. Der Name steht mir blendend.
Der Zug fährt schnell, die Landschaft zieht an mir vorbei.
Ich lass mich treiben, etwas Tag als Traum verschwendend.
Trotz dritter Klasse fühle ich mich reich und frei.

Ich stell mir vor, wie ich am Hauptbahnhof aussteige.
In Leipzig wird die ganze Welt mir offenstehen.
Ich will mich nur noch von der besten Seite zeigen.
Ich lasse keinen Tag mehr ungenutzt vergehen.

Ich will das Gute nicht mehr länger nur aufschieben.
Ich komm voran ab heute und geh nicht zurück.
Ich denk bei mir, heut wär ein Tag, mich zu verlieben.
Vielleicht erwartet mich dort schon das große Glück?

Womöglich in die erste Frau, die mir begegnet?
Ich lächle, und ich schwör, ich werde offen sein.
Es ist mir gleich, ob es in Leipzig heute regnet,
denn wo ich hinkomm, herrscht von nun an Sonnenschein.

Und der Anhalter Bahnhof ist schon längst verschwunden,
er stürzt im Kopf bereits ans Ende dieser Welt.
So schnell zerschmolzen im Gedöse mir die Stunden.
Doch werd ich wach sein, wenn der Zug gleich endlich hält.

Оттенки: Я называю себя Паулем

Шепотом я называю себя Паулем. Это имя отлично подходит мне.
Поезд едет быстро, мимо проплывают пейзажи.
Пусть он несет меня, часть дня я провожу во сне.
Несмотря на третий класс, я чувствую себя богатым и свободным.

Я представляю, как сойду на Главном вокзале,
В Лейпциге передо мной откроется весь мир.
Я хочу показать себя лишь с лучшей стороны.
Я не упущу больше ни одного дня.

Я больше не хочу откладывать хорошее на потом,
С сегодняшнего дня я иду вперед, а не назад.
Думаю про себя, что сегодня можно было бы влюбиться.
Возможно, там меня уже ждет большое счастье?

Быть может, в первую встречную женщину?
Я улыбаюсь и клянусь, что буду открытым.
Мне все равно, если в Лейпциге сегодня дождь,
Ведь там, куда я приеду, отныне всегда будет солнце.

И Анхальтский вокзал давно исчез,
В голове он уже несется на край света.
Пока я дремал, так быстро таяли часы,
Но я не буду спать, когда поезд наконец остановится.

Автор перевода - Aphelion из СПб
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни ASP - Zwischentöne: Blank

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх