Перевод песни Aviva - Princesses don't cry

Princesses don't cry

Boys, they’re handsome and strong
But always the first to tell me I’m wrong
Boys try to tame me, I know
They tell me I’m weird and won’t let it go

No, I’m fine, I’m lying on the floor again
Cracked door, I always wanna let you in
Even after all of this shit, I’m resilient

‘Cause a princess doesn’t cry (no-oh)
A princess doesn’t cry (no-oh, oh)
Over monsters in the night
Don’t waste our precious time
On boys with pretty eyes

A princess doesn’t cry (no-oh)
A princess doesn’t cry (no-oh, oh)
Burning like a fire
You feel it all inside
But wipe your teary eyes

‘Cause princesses don’t cry
Don’t cry, don’t cry, oh
Don’t cry
Don’t cry, oh
Don’t cry, don’t cry, don’t cry, oh
‘Cause princesses don’t cry

Girls, so pretty and poised
And soft to the touch
But God made me rough
Girls, so heavy the crown
They carry it tall
But it’s weighing me down

No, I’m fine, I’m lying on the floor again
Cracked door
You’re only going to let them in once
And you won’t come undone

‘Cause a princess doesn’t cry (no-oh)
A princess doesn’t cry (no-oh, oh)
Over monsters in the night
Don’t waste our precious time
On boys with pretty eyes

A princess doesn’t cry (no-oh)
A princess doesn’t cry (no-oh, oh)
Burning like a fire
You feel it all inside
But wipe your teary eyes

‘Cause princesses don’t cry
Don’t cry, don’t cry, oh
Don’t cry
Don’t cry, oh
Don’t cry, don’t cry, don’t cry, oh
‘Cause princesses don’t cry

I’m fine, I won’t waste my time
Keep it in a jar, gonna leave it for the next one
I’m fine, I won’t waste my time
Keep it in a jar, gonna leave it for the next one

Yeah, I’m fine
I’m lying on the floor again

‘Cause a princess doesn’t cry (no-oh)
A princess doesn’t cry (no-oh, oh)
Over monsters in the night
Don’t waste our precious time
On boys with pretty eyes

A princess doesn’t cry (no-oh)
A princess doesn’t cry (no-oh, oh)
Burning like a fire
You feel it all inside
But wipe your teary eyes

‘Cause princesses don’t cry
Don’t cry, don’t cry, oh
Don’t cry
Don’t cry, oh
Don’t cry, don’t cry, don’t cry, oh

‘Cause princesses don’t cry
Don’t cry, don’t cry, oh
Don’t cry
Don’t cry, oh
Don’t cry, don’t cry, don’t cry, oh
‘Cause princesses don’t cry

Принцессы не плачут

Парни, такие красивые и сильные,
Но они всегда первые говорят мне, что я не права.
Парни пытаются приручить меня, да, я знаю,
Говорят, что я странная, и не отпускают.

Да нет, всё ок, я снова валяюсь на полу.
Разбитая дверь, ты всегда можешь войти,
Даже после всего этого дерьма, я не унываю.

Ведь принцессы никогда не плачут,
Принцессы не плачут
Из-за ночных монстров.
Не трать своё драгоценное время
На парней с симпатичными глазами.

Принцессы не плачут
Принцессы не плачут
Сгорая, словно пламя,
Ты чувствуешь всё это внутри,
Но вытираешь слёзы с глаз.

Ведь принцессы не плачут
Нет, нет, не плачут
Не плачут
Не плачут,
Не плачь, не плачь, не плачь,
Ведь принцессы не плачут

Девчонки, такие симпатичные и горделивые,
Такие мягкие при касании,
Но Господь создал меня чёрствой.
Девочки, корона такая тяжёлая,
Но вы носите ее с достоинством,
Пока она тянет меня вниз.

Да нет, всё ок, я снова валяюсь на полу.
Разбитая дверь
Ты впустишь их всего один раз
И не останешься расстроенной.

Ведь принцессы никогда не плачут,
Принцессы не плачут
Из-за ночных монстров.
Не трать своё драгоценное время
На парней с симпатичными глазами.

Принцессы не плачут
Принцессы не плачут
Сгорая, словно пламя,
Ты чувствуешь всё это внутри,
Но вытираешь слёзы с глаз.

Ведь принцессы не плачут
Нет, нет, не плачут
Не плачут
Не плачут,
Не плачь, не плачь, не плачь,
Ведь принцессы не плачут

Со мной всё окей, я не собираюсь тратить время,
Упрячу в дальний ящик, оставлю для следующего.
Со мной всё окей, я не собираюсь тратить время,
Упрячу в дальний ящик, оставлю для следующего.

Да, со мной всё в порядке,
Я снова валяюсь на полу.

Ведь принцессы никогда не плачут,
Принцессы не плачут
Из-за ночных монстров.
Не трать своё драгоценное время
На парней с симпатичными глазами.

Принцессы не плачут
Принцессы не плачут
Сгорая, словно пламя,
Ты чувствуешь всё это внутри,
Но вытираешь слёзы с глаз.

Ведь принцессы не плачут
Нет, нет, не плачут
Не плачут
Не плачут,
Не плачь, не плачь, не плачь

Ведь принцессы не плачут
Нет, нет, не плачут
Не плачут
Не плачут,
Не плачь, не плачь, не плачь,
Ведь принцессы не плачут

Автор перевода - 太刀
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Mark Lanegan - Letter never sent

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх