Перевод песни Avril Lavigne - Tell me it's over

Tell me it's over

I ain’t playing no games
‘Cause I’ve got nothing left to lose
I’m so tired of circular motions
They leave me dizzy and confused
My heart, oh no, is not your revolving door
I get stuck spinning and spinning and spinning
Oh, ’til I collapse on the floor

But every time that you touch me
I forget what we’re fighting about
Oh, you come and you leave
Shame on me for believing every word out of your mouth

Tell me it’s over if it’s really over
‘Cause it don’t feel like it’s over
Whenever you’re closing the door, no
So tell me it’s over

Darling, you
Oh, you taste so bittersweet
Can’t get you off of my lips
You’re dangerous when you take me like a thief

Oh, and I
I should let this go
I try and I try, I try
But why, why won’t you leave me alone?

Tell me it’s over if it’s really over
‘Cause it don’t feel like it’s over
Whenever you’re closing the door, no
So tell me it’s over if it’s really over
‘Cause every time you come over
It doesn’t feel over no more
So tell me it’s over

I keep on leaving the light on
Hoping to find something else, oh
I’ve played the fool for the last time
I just can’t do this myself

Tell me it’s over if it’s really over
‘Cause it don’t feel like it’s over
Whenever you’re closing the door, no
Tell me it’s over if it’s really over
‘Cause every time you come over
It doesn’t feel over no more
So tell me it’s over

Скажи мне, что всё кончено

Я не играю в игры,
Потому что мне больше нечего терять,
Я так устала от круговых движений,
Они оставляют мне головокружение и растерянность
Моё сердце, о нет, это не твоя вращающаяся дверь
Я продолжаю вращаться, снова и снова,
О, пока я не рухну на пол

Но каждый раз, когда ты прикасаешься ко мне
Я забываю, из-за чего мы ссоримся
О, ты приходишь и уходишь
Мне стыдно, что я верю каждому твоему слову

Скажи мне, что всё кончено, если всё действительно кончено
Потому что я не чувствую, что всё кончено
Всякий раз, когда ты закрываешь дверь, нет
Так скажи мне, что всё кончено

Дорогой, ты
О, ты такой горько-сладкий
Не могу оторвать тебя от своих губ
Ты опасен, когда принимаешь меня за вора

О, и я
Я должна отпустить это
Я пытаюсь и пытаюсь, я пытаюсь
Но почему, почему ты не оставишь меня в покое?

Скажи мне, что всё кончено, если всё действительно кончено
Потому что я не чувствую, что всё кончено
Всякий раз, когда ты закрываешь дверь, нет
Так скажи мне, что всё кончено, если всё действительно кончено
Потому что каждый раз, когда ты приходишь
Это больше не чувствуется
Так скажи мне, что всё кончено

Я продолжаю оставлять свет включённым
Надеясь найти что-то ещё, о
Я в последний раз дурачилась
Я просто не могу сделать это сама

Скажи мне, что всё кончено, если всё действительно кончено
Потому что я не чувствую, что всё кончено
Всякий раз, когда ты закрываешь дверь, нет
Скажи мне, что всё кончено, если всё действительно кончено
Потому что каждый раз, когда ты приходишь
Это больше не чувствуется
Так скажи мне, что всё кончено

Автор перевода - Wolf
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Christie - Until the dawn

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх