Перевод песни AYLIVA - Burlesque

Burlesque

Wenn du mich liebst, bleib bei mir
Bye!

Ich bin nicht mehr erreichbar,
Ohne dich ist es leichter
Hast mich nicht geliebt, Baby
Glaub', das war ein Spiel,
But ain't nobody plays better than me

Will, dass du weißt, was du nicht kriegst
Will, dass du weinst, wenn du mich siehst
I got no butterflies,
Will nur, dass du weißt
Ain't nobody plays better than I

Lieb mich oder lieb mich nicht
Ich bin immer viel, viel besser ohne dich
Glaub mir oder glaub mir nicht
Ich hab' mich selbst,
Dafür brauch' ich dich nicht
Lieb mich oder lieb mich nicht
Ich bin immer viel, viel besser ohne dich
Glaub mir oder glaub mir nicht

Ha-ha-ha und es tut mir leid,
Tut mir leid, tut mir leid
Tut mir nicht leid,
Dass ich nie wieder wein'
Siehst mich jetzt da, wo du willst, überall
Überall, überall hörst du meine Stimme bald

Will, dass du weißt, was du nicht kriegst
Will, dass du weinst, wenn du mich siehst
I got no butterflies,
Will nur, dass du weißt
Ain't nobody plays better than I

Lieb mich oder lieb mich nicht
Ich bin immer viel, viel besser ohne dich
Glaub mir oder glaub mir nicht
Ich hab' mich selbst,
Dafür brauch' ich dich nicht
Lieb mich oder lieb mich nicht
Ich bin immer viel, viel besser ohne dich
Glaub mir oder glaub mir nicht

[7x:]
Mm, I like, I like,
Mm, I like

Бурлеск

Если ты любишь меня, останься со мной.
Пока!

Я больше не доступна,
Без тебя легче.
Ты не любил меня, малыш.
Думаю, это была игра,
Но никто не играет лучше меня.

Хочу, чтобы ты знал, чего не получишь,
Хочу, чтобы ты плакал, когда видишь меня.
У меня нет бабочек,
Просто хочу, чтобы ты знал.
Никто не играет лучше меня.

Люби меня или не люби –
Мне всегда гораздо, гораздо лучше без тебя.
Верь мне или не верь –
У меня есть я сама,
Ты не нужен мне для этого.
Люби меня или не люби –
Мне всегда гораздо, гораздо лучше без тебя.
Верь мне или не верь.

Ха-ха-ха – и мне жаль,
Мне жаль, мне жаль.
Мне не жаль,
Что я больше никогда не буду плакать.
Видишь меня теперь, где хочешь, везде.
Везде, везде ты скоро услышишь мой голос.

Хочу, чтобы ты знал, чего не получишь,
Хочу, чтобы ты плакал, когда видишь меня.
У меня нет бабочек,
Просто хочу, чтобы ты знал.
Никто не играет лучше меня.

Люби меня или не люби –
Мне всегда гораздо, гораздо лучше без тебя.
Верь мне или не верь –
У меня есть я сама,
Ты не нужен мне для этого.
Люби меня или не люби –
Мне всегда гораздо, гораздо лучше без тебя.
Верь мне или не верь.

[7x:]
М-м, мне нравится, мне нравится,
М-м, мне нравится.

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни AYLIVA - Bei Mir

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх