Перевод песни AYLIVA - Gott Sei Dank

Gott Sei Dank

Du siehst so anders aus,
Seitdem ich
Für dich nichts mehr fühl'
Würdest du vor mir wein'n,
Würde es mich nicht berühr'n,
Weil du ab heut nicht mein Problem bist,
Sondern jetzt ihr's
Du siehst so anders aus,
Ich erkenn' dich nicht

Es tut nicht weh, dich mit ihr zu seh'n
Kann mir vorstell'n,
Wie ihr heut zusamm'n lacht
Du bist nicht mehr so, wie du sein wolltest,
Nur weil ich dich besonders gemacht hab'

Gott sei Dank
Bist du nicht mein Mann
Ich fühl' mich zum ersten Mal befreit,
Weil ich nachts nicht wein'
Ich kann lachen und mir geht's gut
Gott sei Dank
Bist du nicht

Ich wollte alles mit dir seh'n,
Von den Dächern hin
Bis zu den schönsten Orten geh'n
Wollte mein Frühstück mit dir teil'n
In einer Suite
Mit dem Klopfen unsres Nachbars
Wegen zu lauter Musik
Aber es wär' nie geworden,
Wie ich wollte,
Heute weiß ich das,
Weil du dich bis zum letzten Tag
Nicht geändert hast
Liebe bedeutet für dich heil'n,
Doch bin kein Pflaster für die fehlende Liebe
Deiner Vergangenheit

Es tut nicht weh, dich mit ihr zu seh'n
Kann mir vorstell'n,
Wie ihr heut zusamm'n lacht
Du bist nicht mehr so, wie du sein wolltest,
Nur weil ich dich besonders gemacht hab'

Gott sei Dank
Bist du nicht mein Mann
Ich fühl' mich zum ersten Mal befreit,
Weil ich nachts nicht wein'
Ich kann lachen und mir geht's gut
Gott sei Dank
Bist du nicht

Слава богу

Ты выглядишь совсем по-другому,
С тех пор как я
Больше ничего не чувствую к тебе.
Если бы ты заплакал передо мной,
Это бы не тронуло меня,
Потому что с этого дня ты не моя проблема,
А её теперь.
Ты выглядишь совсем по-другому,
Я не узнаю тебя.

Мне не больно видеть тебя с ней.
Могу представить себе,
Как вы смеётесь сегодня вместе.
Ты уже не такой, каким хотел быть,
Просто потому, что я сделала тебя особенным.

Слава богу,
Ты не мой мужчина!
Впервые я чувствую себя свободной,
Потому что я не плачу по ночам.
Я могу смеяться, и я в порядке.
Слава богу,
Ты не…

Я хотела с тобой побывать везде:
От крыш
До самых красивых мест, –
Хотела делить с тобой свой завтрак
В номере люкс
Под стук нашего соседа
Из-за слишком громкой музыки.
Но никогда бы не получилось так,
Как я хотела,
Сегодня я знаю это,
Потому что ты до самого последнего дня
Не изменился.
Любовь – лекарство для тебя,
Но я – не пластырь для недостающей любви
Из твоего прошлого.

Мне не больно видеть тебя с ней.
Могу представить себе,
Как вы смеётесь сегодня вместе.
Ты уже не такой, каким хотел быть,
Просто потому, что я сделала тебя особенным.

Слава богу,
Ты не мой мужчина!
Впервые я чувствую себя свободной,
Потому что я не плачу по ночам.
Я могу смеяться, и я в порядке.
Слава богу,
Ты не…

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Lana Del Rey - Judah Smith Interlude

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх