Wenn Ich Wein
Ich laufe Straßen auf und ab
Ich weiß nicht, ob ich dich noch finden kann
Ich such' dich nicht mehr, denn ich suchte
Dich letzte Woche Tag und Nacht
Oh, bleib doch, wo du willst,
Lass dann meine Wohnung still!
Doch ich weiß, die Türen werden wieder knall'n
Mit deiner anderen Frau,
Der du anders vertraust,
Die nichts anderes braucht (x2)
Oh, und er lügt,
Er sagt, er liebt mich –
Hast du es nicht kapiert?
Ich hab' die Passwörter geknackt
Und ich lies mir durch,
Wen du liebst und so, wo du schläfst
Ich will nur, dass du weinst,
Wenn ich wein', wenn ich wein', wenn ich wein'
Dass du fällst, wenn ich fall',
Wenn ich fall', wenn ich fall'
Oh, sei verliebt
Ich pack' deine sieben Sachen,
Ist egal ab jetzt wohin
Hörst mich nie mehr wieder
Lachen oder wein'n,
Doch ist nicht schlimm
Mit dir in ihren Armen, glaub mir, sie wird geh'n
Vielleicht ist sie jetzt glücklich,
Doch sie wird mich versteh'n
Wie du mich dann suchst,
Wenn du mich dann brauchst,
Wie du von mir träumst
Und sie sieht das auch
Immer wieder gleich,
Du fängst immer wieder an,
Weil du niemals weißt, wie man lieben kann
Oh, und er lügt,
Er sagt, er liebt mich –
Hast du es nicht kapiert?
Ich hab' die Passwörter geknackt
Und ich lies mir durch,
Wen du liebst und so, wo du schläfst
Ich will nur, dass du weinst,
Wenn ich wein', wenn ich wein', wenn ich wein'
Dass du fällst, wenn ich fall',
Wenn ich fall', wenn ich fall'
Oh, sei verliebt in mich
|
Когда я плачу
Я хожу по улицам туда-сюда.
Я не знаю, смогу ли ещё найти тебя.
Я больше не ищу тебя, ведь я искала
Тебя на прошлой неделе днём и ночью.
О, оставайся, где хочешь,
Пусть в моей квартире будет спокойно!
Но я знаю, что двери будут снова хлопать
С другой женщиной,
Которой ты доверяешь по-другому,
Которой не нужно ничего другого (x2)
О, и он лжёт,
Он говорит, что любит меня –
Разве ты не понял?
Я взломала пароли
И прочитала,
Кого ты любишь и всё такое, где ты спишь.
Я просто хочу, чтобы ты плакал,
Когда я плачу, когда я плачу, когда я плачу;
Чтобы ты падал, когда я падаю,
Когда я падаю, когда я падаю,
О, будто влюблён.
Я собираю все твои манатки,
Неважно теперь, куда ты свалишь.
Ты больше никогда не услышишь,
Как я смеюсь или плачу,
Но ничего страшного.
Поверь мне, она уйдёт, обнимая тебя.
Возможно, она сейчас счастлива,
Но она поймёт меня.
Как ты будешь искать меня,
Когда я буду нужна тебе;
Как ты будешь грезить обо мне,
И она тоже увидит.
Всегда одно и то же,
Ты снова и снова начинаешь всё сначала,
Потому что ты не умеешь любить.
О, и он лжёт,
Он говорит, что любит меня –
Разве ты не понял?
Я взломала пароли
И прочитала,
Кого ты любишь и всё такое, где ты спишь.
Я просто хочу, чтобы ты плакал,
Когда я плачу, когда я плачу, когда я плачу;
Чтобы ты падал, когда я падаю,
Когда я падаю, когда я падаю,
О, будто влюблён в меня.
Автор перевода - Сергей Есенин
|