Перевод песни AYLIVA - Zwei Wochen

Zwei Wochen

Wie viel Zeit hab' ich noch,
Bevor du gehst? Sag's mir doch
Ich will mir merken, wie du riechst
Du distanzierst dich von mir
Sag, was kann ich dafür?
Ich glaubte nur, dass du mich liebst

Du meintest: "Mach dir keine Sorgen",
Sie wär' niemals dein Typ,
Könnt'st mich heute nicht mehr seh'n,
Doch wir seh'n uns morgen früh
Ich bin am wein'n
Zwei Wochen lang

Meine Freunde sah'n euch zwei
Arm in Arm, wie kann das sein?
Ich tat so, als ob ich's weiß,
Weil ich spürte, dass du gehst
Ich wusste nur nicht, mit wеm
Und jetzt tut es mir weh

Ja, allеs, was du mir nie gabst,
War zu viel für dich verlangt,
Doch mit ihr fällt dir das jetzt wieder leicht

Du meintest: "Mach dir keine Sorgen",
Sie wär' niemals dein Typ,
Könnt'st mich heute nicht mehr seh'n,
Doch wir seh'n uns morgen früh
Ich bin am wein'n
Zwei Wochen lang

Du meintest:
"Ganz egal, wie schwer es wird,
Wir schaffen es zu zweit"
Und jetzt sitz' ich hier und du bei ihr,
Nur ich fühl' mich allein
Ich bin am wein'n,
Weil ich nicht weiß, wie lang du bleibst

Wie lang, sag mir, [x3]
Bleibst du noch hier?

Wie lang, sag mir (Sag, wie lang?) [x3]
Bleibst du noch hier?

Wie lang, sag mir [x2]
Wie lang, sag mir (Sag, wie lang?)
Bleibst du noch hier?

[2x:]
Wie lang, sag mir [x3]
Bleibst du noch hier?

Две недели

Сколько времени осталось у меня
До твоего ухода? Скажи же мне.
Я хочу запомнить, как ты пахнешь.
Ты отдаляешься от меня.
Скажи, что я могу с этим поделать?
Я думала, что ты любишь меня.

Ты сказал: "Не беспокойся", –
Что она никогда не будет в твоём вкусе,
Что ты уже не сможешь увидеть меня сегодня,
Но мы увидимся завтра утром.
Я плачу
Две недели.

Мои друзья видели вас вдвоём.
Держались за руки, как такое может быть?
Я сделала вид, будто знаю об этом,
Потому что я чувствовала, что ты уходишь.
Я просто не знала с кем.
И теперь мне больно.

Да, всё, что ты никогда не давал мне,
Было для тебя слишком большим требованием,
Но с ней тебе теперь снова легко.

Ты сказал: "Не беспокойся", –
Что она никогда не будет в твоём вкусе,
Что ты уже не сможешь увидеть меня сегодня,
Но мы увидимся завтра утром.
Я плачу
Две недели.

Ты сказал:
"Как бы тяжело ни было,
Мы справимся с этим вдвоём".
И теперь я сижу здесь, а ты с ней,
Только я чувствую себя одинокой.
Я плачу,
Потому что не знаю, на сколько ты останешься.

На сколько, скажи мне, [x3]
Ты ещё останешься здесь?

На сколько, скажи мне (Скажи, на сколько?) [x3]
Ты ещё останешься здесь?

На сколько, скажи мне [x2]
На сколько, скажи мне (Скажи, на сколько?)
Ты ещё останешься здесь?

[2x:]
На сколько, скажи мне, [x3]
Ты ещё останешься здесь?

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни AYLIVA - Wind

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх