Перевод песни Baba Yaga - Day to Die

Day to Die

A click of the lens in my mind's eye
A growing shadow fills the sky
A circling bird from the other side
To take my soul for one last flight
I can see this is not my day to die

Of all the times you could have taken me
When I was lost and lonely
But you stayed and waited for my happiness
And now I give my life for this
Please believe me this is not my day to die

Talk to my love when you see her
The days we shared will not be over
I did what everyone expected
A life in a raven's eyes reflected
I can see this might be my day to die

When all of the people here are counted
Did we ever believe that we could end it?
Oh I gave you my life and all that's in it

And whenever they tell you how I need you
I wanted to love you and to feed you
I can't believe in the end I had to leave you

День, чтобы умереть

Щелчок линзы в моем внутреннем глазу, (1)
Растущая тень заполняет небо,
Кружащая птица с другой стороны,
Чтобы взять мою душу в последний полет.
Я вижу: это не мой день, чтобы умереть.

Все те разы, когда ты мог взять меня,
Когда я был потерянным и одиноким,
Но ты оставался и ждал моего счастья,
А сейчас я отдаю мою жизнь за это,
Пожалуйста, поверь мне: это не мой день, чтобы умереть.

Поговори с моей любовью, когда ты увидишь ее:
Дни, которые мы провели вместе, не закончатся.
Я делал то, что все ожидали,
Жизнь, отразившаяся в глазах ворона,
Я вижу: это может быть мой день, чтобы умереть.

Когда все люди здесь подсчитаны,
Мы когда-нибудь верили, что сможем закончить это?
О, я отдал тебе свою жизнь и все, что в ней есть!

И каждый раз, когда они говорят тебе, как я в тебе нуждаюсь,
Я хотел тебя любить и кормить,
Я не могу поверить, что в конце концов мне пришлось оставить тебя…

(1) В песне использованы фрагменты казачьей песни "Черный ворон".

Автор перевода - Елена Догаева
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Jethro Tull - Birthday card at Christmas

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх