Перевод песни Bad Bunny - Tití Me Preguntó

Tití Me Preguntó

[Intro: Bad Bunny]
Ey

[Coro: Bad Bunny]
Tití me preguntó si tengo mucha’ novia’, mucha’ novia’
Hoy tengo a una, mañana otra, ey, pero no hay boda
Tití me preguntó si tengo mucha’ novia’, je, mucha’ novia’
Hoy tengo a una, mañana otra

[Refrán: Bad Bunny]
Me la’ vo’a llevar a to’a pa’ un VIP, un VIP, ey
Saluden a Tití
Vamo’ a tirarno’ un selfie, say “cheese”, ey
Que sonrían las que ya les metí
En un VIP, un VIP, ey
Saluden a Tití
Vamo’ a tirarno’ un selfie, say “cheese”
Que sonrían las que ya se olvidaron de mí

[Verso 1: Bad Bunny]
Me gustan mucho las Gabriela
Las Patricia, las Nicole, las Sofía
Mi primera novia en kinder, María
Y mi primer amor se llamaba Thalía
Tengo una colombiana que mе escribe to’ los día’
Y una mexicana quе ni yo sabía
Otra en San Antonio que me quiere todavía
Y las de PR que todita’ son mía’
Una dominicana que es uva bombón
Uva, uva bombón
La de Barcelona que vino en avión
Y dice que mi bicho está cabrón
Yo dejo que jueguen con mi corazón
Quisiera mudarme con toda’ pa’ una mansión
El día que me case te envío la invitación
Muchacho, deja eso, ey

[Coro: Bad Bunny]
Tití me preguntó si tengo mucha’ novia’, mucha’ novia’
Hoy tengo una, mañana otra, ey, pero no hay boda
Tití me preguntó si tengo mucha’ novia’, ey, ey, mucha’ novia’
Hoy tengo una, mañana otra (Mañana otra; ¡rra!)

[Post-Coro: Bad Bunny & Kiko El Crazy]
Tití me preguntó-tó-tó-tó-tó-tó-tó-tó
Tití me preguntó-tó-tó-tó-tó-tó-tó-tó (Qué pámpara)
Tití me preguntó-tó-tó-tó-tó-tó-tó-tó
Tití me preguntó-tó-tó-tó-tó (Pero ven acá, muchacho, ¿y para qué tú quiere’ tanta’ novia’?)

[Refrán: Bad Bunny]
Me la’ vo’a llevar a to’a pa’ un VIP, un VIP, ey
Saluden a Tití
Vamo’ a tirarno’ un selfie, say “cheese”, ey
Que sonrían las que ya les metí
En un VIP, un VIP, ey
Saluden a Tití
Vamo’ a tirarno’ un selfie, say “cheese”
Que sonrían las que ya se olvidaron de mí

[Interludio:]
Oye, muchacho ‘el diablo azaroso
Suelta ese mal vivir que tú tiene’ en la calle
Búscate una mujer seria pa’ ti
Chacho ‘el diablo, coño

[Puente: Bad Bunny]
Yo quisiera enamorarme
Pero no puedo, pero no puedo, eh, eh
Yo quisiera enamorarme
Pero no puedo, pero no puedo

[Verso 2: Bad Bunny]
Sorry, yo no confío, yo no confío
Nah, ni en mí mismo confío
Si quiere’ quedarte hoy que hace frío
Y mañana te va’, nah
Muchas quieren mi baby gravy
Quieren tener mi primogénito, ey
Y llevarse el crédito
Ya me aburrí, hoy quiero un totito inédito, je
Uno nuevo, uno nuevo, uno nuevo, uno nuevo (Ey)
Hazle caso a tu amiga, ella tiene razón
Yo vo’a romperte el corazón, vo’a romperte el corazón
Ey, no te enamore’ de mí (No, no)
No te enamore’ de mí (No, no), ey
Sorry, yo soy así (Así, así), ey
No sé por qué soy así (Ey)
Hazle caso a tu amiga, ella tiene razón
Yo vo’a romperte el corazón, vo’a romperte el corazón (Ey, ey)
No te enamore’ de mí (No)
No te enamore’ de mí (No), no
Sorry, yo soy así
Ya no quiero ser así, no

Тётушка меня спросила

[Интро: Bad Bunny]
Эй!

[Припев: Bad Bunny]
Эй, тетушка меня спросила, много ли у меня подружек, много ли у меня подружек?
Сегодня у меня одна, завтра будет другая, эй, но свадьбы не будет!
Тетушка меня спросила, много ли у меня подружек, хех, много ли у меня подружек?
Сегодня у меня одна, завтра будет другая!

[Рефрен: Bad Bunny]
Я собираюсь пригласить их всех в VIP-зал, в VIP-зал, эй!
Передайте тетушке привет!
Давайте сделаем селфи, скажем “сыр”, эй!
Пусть улыбнутся те, кого я уже тр*хнул
В VIP-зоне, в VIP-зоне, эй!
Передайте тетушке привет!
Давайте сделаем селфи, скажем “сыр”!
Пусть улыбнутся те, кто уже забыл обо мне.

[Куплет 1: Bad Bunny]
Мне очень нравятся Габриэлы,
Патриции, Николь, Софии.
Мою первую подружку в детском саду звали Мария.
А мою первую любовь звали Талия.
У меня есть колумбийка, которая пишет мне каждый день,
И мексиканка, о которой я даже не знал.
Есть ещё одна девушка из Сан-Антонио, которая всё ещё любит меня,
И те из PR-отдела, которые все мои,
Доминиканка, которая очень привлекательна,
Очень, очень привлекательна,
Та, что прилетела самолетом из Барселоны
И говорит, что у меня просто огонь в глазах.
Я позволяю им играть с моим сердцем.
Я бы хотел переехать к ним ко всем в особняк.
В день своей свадьбы я пошлю им приглашение.
Парень, прекрати это, эй!

[Припев: Bad Bunny]
Эй, тетушка меня спросила, много ли у меня подружек, много ли у меня подружек?
Сегодня у меня одна, завтра будет другая, эй, но свадьбы не будет!
Тетушка меня спросила, много ли у меня подружек, хех, много ли у меня подружек?
Сегодня у меня одна, завтра будет другая! (Завтра будет другая!)

[Переход: Bad Bunny и Kiko El Crazy]
Тетушка меня спросила,
Тетушка меня спросила, (Это так здорово!)
Тетушка меня спросила,
Тетушка меня спросила… (Подойди сюда, мальчик! Зачем тебе столько подружек?)

[Припев: Bad Bunny]
Я собираюсь пригласить их всех в VIP-зал, в VIP-зал, эй!
Передайте тетушке привет!
Давайте сделаем селфи, скажем “сыр”, эй!
Пусть улыбнутся те, кого я уже тр*хнул
В VIP-зоне, в VIP-зоне, эй!
Передайте тетушке привет!
Давайте сделаем селфи, скажем “сыр”!
Пусть улыбнутся те, кто уже забыл обо мне.

[Интерлюдия:]
Эй, парень, ч*рт возьми!
Забудь о своей плохой жизни на улицах!
Найди себе серьезную женщину
Парень, ч*рт возьми!

[Переход: Bad Bunny]
Я бы хотел влюбиться,
Но я не могу, но я не могу, эх, эх…
Я бы хотел влюбиться,
Но я не могу, но я не могу…

[Куплет 2: Bad Bunny]
Прости, я не доверяю, я не доверяю.
Нет, я даже себе не доверяю
Если хочешь, останься сегодня, потому что на улице холодно,
И уезжай завтра, нет…
Многие хотят мою сп*рму,
Они хотят родить от меня первенца, эй,
И приписать себе.
Мне уже скучно, сегодня я хочу совершенно новую з*дницу, хех!
Новую, новую, новую, новую, новую, новую! (Эй!)
Послушай свою подругу, она права:
Я разобью твое сердце, разобью твое сердце.
Эй, не влюбляйся в меня! (Нет, нет!)
Не влюбляйся в меня! (Нет, нет!), Эй!
Прости, но я такой. (Такой, какой я есть) Эй!
Я не знаю, почему я такой. (Эй!)
Послушай свою подругу, она права:
Я разобью твое сердце, разобью твое сердце. (Эй, эй!)
Не влюбляйся в меня, (Нет!)
Не влюбляйся в меня (Нет!), нет!
Прости, я такой, какой есть.
Я больше не хочу быть таким, нет.

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Kat Von D - Set myself on fire

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх