Перевод песни Bad Company - No smoke without a fire

No smoke without a fire

Ooh, you’re like a book with a page torn out
You can turn from a whisper to a shout, ooh yeah
You come running just as fast as you can,
into the arms of another man, yeah

But you can do what you wanna do now,
tell me what you wanna say
You can take what you wanna take, babe, take it all away

Oh oh, there’s no smoke without a fire,
and there’s no heat without a flame
Oh oh, there’s no love without desire,
but I won’t play your games

Ooh, you’ve got the looks that can turn a head
You’ve got a turn that can leave a man dead, ooh yeah
You keep tellin’ me
our love is alright
You disappear, you don’t come home all night

Just tell me what you wanna do now,
tell me where you wanna go
It’s your life, you can do what you want,
baby let me know

Oh oh, there’s no smoke without a fire,
and there’s no heat without a flame
Oh oh, there’s no love without desire,
but I won’t play your games

Please don’t ask me why
‘Cos I can’t quite explain,
I’m like a moth to your flame

Yeah, just tell me what you wanna do now,
tell me where you wanna go
It’s your life, you can do what you want,
baby let me know, yeah

Oh oh, there’s no smoke without a fire,
and there’s no heat without a flame
Oh oh, there’s no love without desire,
but I won’t play your games
– let’s talk about it

Oh oh, there’s no smoke without a fire,
and there’s no heat without a flame
Oh oh, there’s no love without desire,
but I won’t play your games

Нет дыма без огня

О, ты будто книга с вырванной страницей,
Ты можешь перерасти из шепота в крик, о, да
Ты стараешься убежать так быстро, как можешь,
в объятия к другому, да

Но ты можешь делать то, что тебе хочется сейчас,
скажи, что ты хочешь сказать
Ты можешь брать, что захочешь, детка, забери это все

О-о, нет дыма без огня,
нет жара без пламени
О-о, нет любви без желания,
но я не буду играть в твои игры

О-о, твоя внешность притягивает взгляды
В тебе есть то, что может убить человека
Ты продолжаешь убеждать меня,
что с нашей любовью все в порядке
Ты исчезла, тебя не было дома всю ночь

Просто скажи мне, чего ты хочешь сейчас,
скажи, куда ты хочешь пойти
Это твоя жизнь, ты можешь делать все что хочешь,
детка, дай мне знать

О-о, нет дыма без огня,
нет жара без пламени
О-о, нет любви без желания,
но я не буду играть в твои игры

Пожалуйста, не спрашивай почему
Потому что я не могу это объяснить,
я словно мотылек в твоем пламени

Да, просто скажи мне, что ты хочешь делать сейчас,
скажи, куда ты хочешь пойти
Это твоя жизнь, ты можешь делать все что хочешь,
детка, дай мне знать, да

О-о, нет дыма без огня,
нет жара без пламени
О-о, нет любви без желания,
но я не буду играть в твои игры —
давай обсудим это

О-о, нет дыма без огня,
нет жара без пламени
О-о, нет любви без желания,
но я не буду играть в твои игры

Автор перевода - Лита
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Neil Sedaka - Happy birthday, sweet sixteen

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх