Перевод песни Bad Company - One Night

One Night

I ain’t got no money, but I sure got style

And if you got the time, girl, I’ll show you how to smile

Come on make your mind up, ooh baby take a chance

Before this night is over, I’ll show you how to dance, yeah

You like the danger, it’s in your eyes, I can see it there

Throw your dance with a stranger, kiss him goodbye, yeah, bye bye baby

One night ain’t no love affair, but I won’t ask no more from you

One night with you anywhere, heaven knows what we can do

So sophisticated, I like the way you dress

The way you move your body, ooh, baby I’m obsessed

I don’t want no lifetime, I just want tonight

Come on, take a chance, girl, I know you know it’s right, yeah

I’ve got this feeling, it’s feelin’ so strong, when I first saw you

You’ve got me reelin’, don’t prove me wrong, oh come on, baby

One night ain’t no love affair, but I won’t ask no more from you

One night with you anywhere, heaven knows what we can do

Yeah, you like the danger, it’s in your eyes, I can see it, baby

You took a chance with a stranger, kiss him goodbye, bye bye baby

One night ain’t no love affair, but I won’t ask no more from you

One night with you anywhere, heaven knows what we can do!

Одна ночь

В моих карманах – ни гроша, но я уверен, что недурен собой;

И если ты найдешь свободную минутку, детка –

Я научу тебя улыбаться!

Давай, решайся, крошка, не упусти свой шанс!

Пока ночь не подошла к концу, я покажу тебе, как надо танцевать!

В твоих глазах я читаю страсть к рискованным приключениям,

Как, например, танец с незнакомцем;

Одари его прощальным поцелуем –

И пока, малышка, счастливо!

Одна ночь – еще не любовь, но мне больше ничего от тебя не надо;

Лишь одна ночь с тобой, неважно, где –

Одному Богу известно, чем мы бы занимались;

Чертовски изящна, я тащусь от того, как ты одеваешься,

От движений твоего тела… ах, детка, я просто одержим!

Мне не нужна жизнь – лишь одна эта ночь!

Давай, лови момент, крошка, ведь ты хочешь этого!

Это чувство переполняет меня, оно невероятно сильно;

Увидев тебя впервые, я чуть с катушек не слетел!

Давай, детка, не нужно сопротивляться!

После одной ночи не влюбляются, а я больше ничего и не прошу у тебя;

Всего одна ночь – без разницы, где –

О, Небо, чем же мы стали бы заниматься?

О да, ты – рискованная штучка, детка – это видно по твоим глазам;

Судьба свела тебя с незнакомцем,

Так чмокни его напоследок – и прощай, детка, удачи!

Одна ночь не приводит к любви, да мне это и не нужно;

Одна-единственная ночь с тобой – неважно, где –

Одному Господу известно, чем бы мы занялись…

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Will.I.Am - Smile Mona Lisa

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх