The Jester
[Verse 1]
Like a jester at the ball
Rub my shoulders with the kings
And I was draped in gold and velvet
Bathing in applause
While I was jumping through the rings
And then the cooks would sound a bell
And all the kings would lick their lips
But I couldn't find a placemat
The dinner table's full
And there's no room for me to sit
[Chorus]
Is there anybody out there looking out for me?
Just say you want me, just say you need me
Is there anybody out there looking out for me?
Does anybody need me?
Is every last soul just fucking me over?
With tears on their shoes and ice on their shoulders
Is there anybody out there looking out for me?
[Verse 2]
Lord, I live to entertain
All my pride is in my praise
I hum along with this vibration
And hope to God I make it, mmh
If any chord that I could strum
Made me feel less like a man
I'd slam my fingers in the doorway
And shatter all the bones
So I could never strum again
[Chorus]
Is there anybody out there looking out for me?
Oh, just say you want me, just say you need me
Is there anybody out there looking out for me?
For me?
Is every last soul just fucking me over?
With tears on their shoes and ice on their shoulders
Is there anybody out there looking out for me?
[Chorus]
Whoa, is there anybody out there looking out for me?
Oh, just say you want me, just say you need me
Is there anybody out there looking out for me?
For me?
Whoa, is every last soul just fucking me over?
With tears on their shoes and ice on their shoulders
Is there anybody out there looking out for me?
For me
[Outro]
Is every last soul just fucking me over?
With tears on their shoes and ice on their shoulders
Is there anybody out there looking out for me?
|
Шут
[Куплет 1]
Словно шут во время бала,
Я тешил королевский свет.
В злато и бархат разодет.
А публика всё ликовала,
Пока носился я по сцене,
Но вдруг позвали на обед…
Все побежали в предвкушеньи,
Но для шутов там места нет.
И стол обеденный был полон,
Но мне достался только голод.
[Припев]
Есть здесь кто-нибудь, кому не безразличен я?
Скажите, что я нужен, просто ответьте “Да”.
Есть здесь кто-нибудь, кому не безразличен я?
Может, кто-то ищет меня?
Или вы только смеетесь надо мной?
С холодным равнодушием над пролитой слезой…
Есть здесь кто-нибудь, кому не безразличен я?
[Куплет 2]
Я часть души своей отдал.
В награду б только благодарность,
Но сам в себе я сомневаюсь.
О помощи молюсь богам.
И если б я хоть раз однажды
Для вас на сцене притворялся,
Играл неискренне, пел с фальшью,
То сам себе сломал бы пальцы, –
Гитары больше б не касаться…
[Припев]
Есть здесь кто-нибудь, кому не безразличен я?
Ох, скажите, что я нужен, просто ответьте “Да”.
Есть здесь кто-нибудь, кому не безразличен я?
Может, кто-то ищет меня?
Или вы только смеетесь надо мной?
С холодным равнодушием над пролитой слезой…
Есть здесь кто-нибудь, кому не безразличен я?
[Припев]
Эй, есть здесь кто-нибудь, кому не безразличен я?
Ох, скажите, что я нужен, просто ответьте “Да”.
Есть здесь кто-нибудь, кому не безразличен я?
Может, кто-то ищет меня?
Постойте, так вы только смеялись надо мной?
С холодным равнодушием над пролитой слезой…
Есть здесь кто-нибудь, кому не безразличен я?
Кто-то ищет меня?..
[Завершение]
Или вы только смеетесь надо мной?
С холодным равнодушием над пролитой слезой…
Есть здесь кто-нибудь, кому не безразличен я?
Автор перевода - Malfrada
|