Dis, quand reviendras-tu?
Voila combien de jours, voila combien de nuits,
Voila combien de temps que tu es reparti
Tu m’as dit : < Cette fois, c'est le dernier voyage >
Pour nos coeurs dechires, c’est le dernier naufrage
< Au printemps, tu verras, je serai de retour
Le printemps, c’est joli pour se parler d’amour
Nous irons voir ensemble les jardins refleuris
Et deambulerons dans les rues de Paris ! >
Dis, quand reviendras-tu ?
Dis, au moins le sais-tu
Que tout le temps qui passe
Ne se rattrape guere…
Que tout le temps perdu
Ne se rattrape plus !
Le printemps s’est enfui depuis longtemps deja
Craquent les feuilles mortes, brulent les feux de bois
A voir Paris si beau en cette fin d’automne
Soudain je m’alanguis, je reve, je frissonne
Je tangue, je chavire, et comme la rengaine
Je vais, je viens, je vire, je me tourne, je me traine
Ton image me hante, je te parle tout bas
Et j’ai le mal d’amour, et j’ai le mal de toi
Dis, quand reviendras-tu ?
Dis, au moins le sais-tu
Que tout le temps qui passe
Ne se rattrape guere…
Que tout le temps perdu
Ne se rattrape plus !
J’ai beau t’aimer encore, j’ai beau t’aimer toujours
J’ai beau n’aimer que toi, j’ai beau t’aimer d’amour
Si tu ne comprends pas qu’il te faut revenir
Je ferai de nous deux mes plus beaux souvenirs
Je reprendrai la route, le monde m’emerveille
J’irai me rechauffer a un autre soleil
Je ne suis pas de celles qui meurent de chagrin
Je n’ai pas la vertu des femmes de marins
Dis, quand reviendras-tu ?
Dis, au moins le sais-tu
Que tout le temps qui passe
Ne se rattrape guere…
Que tout le temps perdu
Ne se rattrape plus !
|
Скажи, когда ты вернешься
Уже столько дней, уже столько ночей
Уже столько времени с тех пор, как ты уехал
Ты сказал: <На этот раз будет последнее путешествие
Для наших разбитых сердец – последнее крушение,
Весной, ты увидишь, я вернусь
Весной хорошо говорить друг другу о любви
Мы вместе пойдем посмотреть на цветущие сады
И будем гулять по улицам Парижа!>
Скажи, когда ты вернешься?
Скажи, ты знаешь хотя бы
Что все ушедшее время
Никогда не возвращается…
Что все потерянное время
Больше не вернется!
Но вот весна прошла, уже давным-давно
Хрустят опавшие листья, горят костры в лесах
Париж так красив, когда кончается осень
Но вдруг я тоскую, я мечтаю, я вздрагиваю
Я хожу взад-вперед, я дрожу, и как надоевшая песня,
Прихожу и ухожу, поворачиваюсь, не знаю, куда идти
Твой образ преследует меня, я тихо говорю с тобой
И я страдаю от любви, и я страдаю без тебя…
Скажи, когда ты вернешься?
Скажи, ты знаешь хотя бы
Что все ушедшее время
Никогда не возвращается…
Что все потерянное время
Больше не вернется!
Напрасно я тебя люблю, напрасно всегда любила
Напрасно люблю лишь тебя, люблю по-настоящему
Если ты не поймешь, что тебе пора вернуться
Я забуду свои самые прекрасные воспоминания
Я снова пойду в путь, мир очарует меня
Я пойду греться под другим солнцем
Я не из тех, кто умирает от печали,
Я не так верна, как жены моряков!
Скажи, когда ты вернешься?
Скажи, ты знаешь хотя бы
Что все ушедшее время
Никогда не возвращается…
Что все потерянное время
Больше не вернется!
|