[Eddie:]
Наши парни сделали: ра-та-та-та!
Ра-та-та-та!
И застрелили кайзера на месте-те-те-те!
Трах-тарарах –
И немчура словил пулю!
Американские парни такие меткие стрелки!
Мы позаботимся о нем, мама,
Когда он вернется домой с войны.
Мы позаботимся о нем, мама.
Мы сделаем всё, что сделала бы ты, да, и даже больше.
Ра-та-та-та!
Мы погладим их по головке.
Они заслуживают будущее, полное радости,
Потому что они наши Янки-Дудл, 1
Янки-Дудл, [2x]
Пехотинцы.
Батальон! Готовьсь! К оружию! Рассчитайсь!
[Батальон:]
Рядовой Джонс из Арканзаса.
Рядовой Смит из Канзаса.
Рядовой Райан из Мэна.
Рядовой Бёрк из Висконсина.
Рядовой О'Брайан из Техаса.
Рядовой Мюнц из Мичигана.
[Fanny:]
Рядовой Шварц из Рокуэя.
Я думаю, вы слышали рапорты,
Что кайзер удрал на целый квартал,
Когда ему сказали: "Шварц идет!"
Потому что когда я зол, поверь, Джек,
Из меня вылезает какой-то маньяк.
Удар ногой,
Дырка от пули в штанах:
Я бы не давал второго шанса
Шварцу из Рокуэя.
[Припев:]
Рядовой Шварц, [2x]
Рядовой Шварц из Рокуэя.
[Fanny:]
Я встретил мадмуазель из Армантьера, 2
И мои бублики загнулись. (Ой-йой!)
Она сказала: "Рядовой Шварц,
Подойдите ближе, дорогой!"
Какой это был цимус!
Если вы воюете за демократию,
Вызывайте Ирвинга Шварца и батальон!
Я с ног до головы
Красный, белый и голубой.
Я говорю так,
Потому что я британец.
Передайте Фар-Рокуэю не закрывать порт,
Потому что генерал Шварц плывёт домой.
[Все:]
Ра-та-та-та-та-та!
Мы погладим их по головке.
Они заслуживают большую медаль
И громкое "ура!".
Тут и там
Вы услышите:
Ра-та-та-та-та! [2x]
Ра-та-та-та-та-та!
Потому что они наши Янки-Дудл,
Янки-Дудл.
Ра-та-та-та-та-та!
Ура!
1 — "Янки-Дудл" — песня в маршевом ритме, популярная среди американских солдат в годы Войны за независимость.
2 — Армантьер — коммуна во Франции.
3 — Фар-Рокуэей — район в восточной части полуострова Рокуэй, штат Нью-Йорк, США.
Автор перевода - Алекс